DIFFERENCE IN TREATMENT in Polish translation

['difrəns in 'triːtmənt]
['difrəns in 'triːtmənt]
różnicę w traktowaniu
różnicy w traktowaniu
w różnic w traktowaniu

Examples of using Difference in treatment in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The difference in treatment results not from discrimination,
Różnica w traktowaniu nie wynika z dyskryminacji,
provided that the difference in treatment is aimed at ensuring effective
pod warunkiem, że zróżnicowane traktowanie ma na celu zapewnienie skutecznego
On the substance of the case, the Belgian Government submits that the difference in treatment as regards debts,
Co do istoty sprawy rząd belgijski jest zdania, że różnica w traktowaniu długów w zależności od tego,
Moreover, the difference in treatment as regards the taking into account of overendowment debts flows solely from the application of the Netherlands rules at issue see also, to that effect, Jäger, paragraph 34.
Ponadto zróżnicowane traktowanie przy uwzględnieniu długów wynikających z nadwyżki przysporzenia wynika tylko z zastosowania danych przepisów niderlandzkich podobnie zob. też ww. wyrok w sprawie Jäger, pkt 34.
contrary to the Netherlands Government's contention, that difference in treatment cannot be justified on the ground that it concerns situations which are not objectively comparable.
co utrzymuje rząd niderlandzki, to odmienne traktowanie nie może być oparte na uzasadnieniu, że odnosi się ono do sytuacji, które nie są obiektywnie porównywalne.
This is without prejudice to cases where a difference in treatment is necessary for the application of the scope of a targeted Union resettlement scheme
Podejście to pozostaje bez wpływu na przypadki, w których różnica w traktowaniu jest konieczna do zastosowania zakresu ukierunkowanego unijnego programu przesiedleń
The Court states that, if national tax legislation is to be regarded as compatible with the provisions of the Treaty on the free movement of capital, the difference in treatment must concern situations which are objectively not comparable
Że aby krajowy przepis podatkowy mógł zostać uznany za zgodny z postanowieniami traktatu dotyczącymi swobodnego przepływu kapitału, odmienne traktowanie winno dotyczyć sytuacji, które nie są obiektywnie porównywalne,
Consequently, a difference in treatment which works to the detriment of installations which have received official authorisation in a Member State other than Austria must be regarded as a difference in treatment on grounds of nationality.
W związku z tym należy uznać, że różnica w traktowaniu na niekorzyść obiektów funkcjonujących w oparciu o zezwolenie administracyjne wydane w państwie członkowskim innym niż Austria, stanowi różnicę w traktowaniu ze względu na przynależność państwową.
However, since such a difference in treatment is likely to deter companies which have their seat in another Member State from exercising the freedom of establishment,
Tymczasem, ponieważ tego rodzaju różnica w traktowaniu może zniechęcać spółki mające siedzibę w innych państwach członkowskich do korzystania ze swobody przedsiębiorczości,
it has to be said that the difference in treatment between Hungary and Poland is not the most coherent,
oczywistym jest, że różnica w traktowaniu Polski i Węgier nie należy do najbardziej spójnych
Developing countries argue that there should be a differentiated approach to addressing emissions from these sectors while developed countries are concerned about carbon leakage due to strong competition should there be a difference in treatment between operators from developed
Kraje rozwijające się argumentują, że podejście do problemu emisji z tych sektorów powinno być zróżnicowane, podczas gdy kraje rozwinięte są zaniepokojone możliwością ucieczki emisji ze względu na silną konkurencję, jeśli będzie różnica w traktowaniu podmiotów z krajów rozwiniętych
head office(“vertical upward” set-off), there will be a difference in treatment in comparison with a purely domestic situation.
występuje różnica w traktowaniu w porównaniu z sytuacją przedsiębiorstwa prowadzącego wyłącznie działalność krajową.
The ERIC Regulation provides in Article 9(1) for a distinction and a difference in treatment between Member States,
W art. 9 ust. 1 rozporządzenia w sprawie ERIC przewiduje się rozróżnienie i różnice w traktowaniu między państwami członkowskimi,
to provide a reasonable basis for the difference in treatment.
dostarczyć wystarczających podstaw do odmiennego traktowania.
Furthermore, the difference in treatment between such persons on the one hand,
Ponadto różnica w traktowaniu występująca pomiędzy takimi osobami, z jednej strony,
In its judgment delivered today, the Court finds that the residence condition laid down for the link company introduces a difference in treatment between resident companies connected by a UK link company,
W dzisiejszym wyroku Trybunał stwierdził, że warunek siedziby przewidziany dla spółki-łącznika wprowadza odmienne traktowanie pomiędzy spółkami będącymi rezydentami powiązanymi poprzez brytyjską spółkę-łącznik,
58 EC only if that difference in treatment relates to situations which are not objectively comparable for the purposes of the application of the tax measure in question.
58 WE jedynie wówczas, gdy taka różnica w traktowaniu dotyczy sytuacji, które nie są obiektywnie porównywalne dla celów zastosowania danego przepisu podatkowego.
In that context, the Court notes that, in the present case, the difference in treatment cannot be objectively justified,
W tym kontekście Trybunał podkreślił, że odmienne traktowanie nie znajduje w niniejszej sprawie obiektywnego uzasadnienia,
collective facilities in the user undertaking if the difference in treatment is justified by objective reasons.
pomieszczeń pracowniczych w przedsiębiorstwie użytkowniku, jeżeli różnica w traktowaniu jest uzasadniona przyczynami obiektywnymi.
Such a complete and absolute prohibition is based on the mistaken idea that the permanent nature of the employment relationship of certain public officials in itself justifies a difference in treatment with respect to public officials employed on a fixed-term basis,
Takie całkowite i absolutne wykluczenie opiera się na błędnym założeniu, że sam fakt pozostawania przez niektórych pracowników służby publicznej w stosunku pracy na czas nieokreślony uzasadnia różnicę w traktowaniu w odniesieniu do pracowników służby publicznej zatrudnionych na czas określony,
Results: 67, Time: 0.0838

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish