DIFFERENCE IN TREATMENT in Swedish translation

['difrəns in 'triːtmənt]
['difrəns in 'triːtmənt]
skillnad i behandling
difference in treatment
unequal treatment
different treatment
differential treatment
särbehandling
discrimination
special treatment
action
treatment
difference of treatment
olika behandling
different treatment
skillnaden i behandling
difference in treatment
unequal treatment
different treatment
differential treatment
skillnad i behandlingen
difference in treatment
unequal treatment
different treatment
differential treatment
olikheten i behandling
skillnaden i behandlingen

Examples of using Difference in treatment in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The difference in treatment granted to third-country nationals in the different Member States consequently has a supranational dimension that lies outside the scope of national legislation.
Skillnaden i den behandling som tredjelandsmedborgare får i olika medlemsstater har därför en övernationell dimension som ligger utanför den nationella lagstiftningens ram.
The difference in treatment which will now arise because this proposal applies only to marriages requires attention in the interests of all our children.
De skillnader i behandling som nu uppstår med anledning av att förslaget uteslutande gäller äktenskap förtjänar allas vår uppmärksamhet med hänsyn till barnen.
With regard to the plea alleging a difference in treatment- the only plea repeated by the appellant in the present appeal proceedings- the complaint lodged under.
Avseende grunden om skillnaden i behandling- den enda som klaganden upprepat i samband med förevarande överklagande- var det klagomål som ingavs.
That difference in treatment is not objectively justified by the fact that 5 October 1995 is the date on which the judgment in Alexopoulou ν Commission was delivered.
Det utgör inte ett sakligt skäl för denna särbehandling att den 5 oktober 1995 var den dag då domen i det ovannämnda målet Alexopoulou mot kommissionen avkunnades.
The Court found no objective difference between the two situations that could justify the difference in treatment.
Domstolen ansåg att det inte fanns någon objektiv skillnad mellan de två situationerna som skulle kunna motivera olika behandling i skattehänseende.
The defendant must then prove that the principle of equality has not been infringed by showing that there are objective reasons unrelated to sex which justify the difference in treatment.
Svaranden skall då bevisa att han inte brutit mot principen om lika möjligheter, genom att bevisa att objektiva, icke-könsgrundade, skäl ligger till grund för skillnaden i behandling.
That difference in treatment could not be justified by significant differences between the two categories of offence in terms of the disruption caused by them
Denna skillnad i behandling kan inte motiveras med att de två kategorierna av överträdelser skulle vara väsentligt olika med avseende
That difference in treatment derives from the fact that,
Denna särbehandling följer av det förhållandet
In other words, when a difference in treatment is claimed there are as many different‘pleas' as there are(groups of) persons in relation
När en skillnad i behandling åberopas är det med andra ord fråga om lika många olika”grunder”
A difference in treatment between resident subsidiary companies according to the seat of their parent company constitutes an obstacle to the freedom of establishment which is, in principle, prohibited by Article 43 EC.
En skillnad i behandling av olika dotterbolag med säte i landet beroende pä var deras moderbolag har sitt säte utgör ett hinder för etableringsfriheten som i princip är förbjudet enligt artikel 43 EG.
In the Commission's view the difference in treatment constitutes an arbitrary discrimination which cannot be justified on the grounds provided under Article 58 EC which allows discriminative measures justified on grounds of public policy
Kommissionen anser att denna särbehandling utgör en godtycklig diskriminering som inte kan motiveras på grundval av artikel 58 i EG-fördraget som tillåter diskriminerade åtgärder som är motiverade med hänsyn till allmän ordning
In the Finalarte case69, the Court also indicated that a difference in treatment between foreign and national companies can be justified by objective differences
I målet Finalarte69 slog domstolen fast att olika behandling av utländska och nationella företag kan vara berättigad om det finns objektiva skillnader mellan dem
Are incompatible with Article 19 on national treatment, provided that the difference in treatment is aimed at ensuring effective
Som är oförenliga med artikel 19 om nationell behandling förutsatt att olikheten i behandling syftar till att säkerställa en faktisk
This is without prejudice to cases where a difference in treatment is necessary for the application of the scope of a targeted Union resettlement scheme
Detta påverkar inte de fall då en skillnad i behandling är nödvändig för tillämpning av omfattningen för ett riktat vidarebosättningsprogram inom unionen
finding that such a cap was a type of special tax exemption benefitting certain businesses to the detriment of others, without that difference in treatment being justified on the basis of the objective pursued.
ett sådant tak utgjorde ett slags befrielse från en skatteliknande avgift som gynnade vissa företag på bekostnad av andra, utan att denna särbehandling var motiverad med hänsyn till det eftersträvade syftet.
The difference in treatment between resident and non-resident artists
Skillnaden i behandlingen av personer bosatta inom landet
The difference in treatment with regard to refugees who are in receipt of social benefits
En skillnad i behandling i förhållande till flyktingar som erhåller sociala förmåner
which has specified in the relevant articles of Chapter VII of the directive the particular situations in which a difference in treatment is permissible.
denne i de relevanta artiklarna i kapitel VII i direktivet har angett i vilka särskilda fall som en skillnad i behandling är tillåten.
It is therefore that requirement which leads to the conclusion that the difference in treatment thus created between nationals of different Member States who, aside from the provisions of those conventions,
Det är alltså detta krav som leder till ståndpunkten att den sålunda tillskapade skillnaden i behandling mellan medborgare i olika medlemsstater vilka- när det bortses från bestämmelserna i dessa avtal- befinner sig i samma situation,
the Court took the view that the difference in treatment thus applied as between D. and a taxable person resident in Belgium
den sålunda uppställda skillnaden i behandling mellan D. och en i Belgien bosatt skattskyldig person inte stred mot gemenskapsrätten
Results: 98, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish