DIVIDED EQUALLY in Polish translation

[di'vaidid 'iːkwəli]
[di'vaidid 'iːkwəli]
podzielone równo
równo rozdzielone
podzielony po równo
dzielone równo
równo podzielona
rozdzielone po równo

Examples of using Divided equally in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
the other $25 is divided equally among all participants in the hand.
drugi 25 dolarów zostanie podzielone równo między wszystkich uczestników strony.
Since the budget for the aid programme is not divided equally between the years, the overall budget is given here.
Ponieważ budżet programu pomocy nie jest równo podzielony na kolejne lata, podano tu całkowity budżet.
All his worldly goods are to be divided equally between his wife, Katherine Rhumor
Jego majątek zostanie równo rozdzielony pomiędzy jego żonę, Katherine, oraz byłą małżonkę,
with the rest being divided equally between the spouse and any children you may have.
reszta zostanie podzielona równo między współmałżonka i wszystkie dzieci, które mogą mieć.
ranking points for tied places shall be added together and divided equally among the tied competitors.
punkty rankingowe za miejsca w remisie muszą być dodane i podzielono równo pomiędzy zawodników remisujących.
you do admit that if wealth were divided equally.
biedni. I że jeśli nawet bogactwo zostanie podzielone po równo.
Since the budget for the aid programme is not divided equally between the years, the overall budget is given here.
Całkowity budżet jest podany w tym miejscu, ponieważ budżet na program pomocy nie jest równo rozdzielony na poszczególne lata.
The kit's divided equally","so if anything goes wrong", any two of us can carry out the task with some success.
Ekwipunek jest podzielony równomiernie","więc jesli coś pójdzie nie tak","każda para może wykonać przynajmniej część zadania.
Available CPU bandwidth is divided equally among the processes that are identified by the process matching criterion.
Dostępna przepustowość procesora jest dzielona równomiernie między procesy identyfikowane przy użyciu kryterium dopasowywania procesów.
If the prize pool cannot be divided equally between winners, the win amount is rounded up to ensure equal distribution.
Jeśli równy podział puli będzie niemożliwy, kwoty wygranych zostaną odpowiednio zaokrąglone w górę.
Then the share is divided equally among the remaining living cast members. If there is no spouse.
A przy jego braku zostaje on równo podzielony między pozostałych członków obsady”.
the total amount of the survivor's pension shall be divided equally among the orphans entitled.
łączna wysokość renty rodzinnej zostaje rozdzielona równo pomiędzy uprawnione sieroty";
such an account shall be divided equally amongst the depositors.
kwota udziału zostaje podzielona na równe części między deponentów.
in 2009 of 100 tonnes for turbot( Psetta maxima), divided equally between Bulgaria and Romania.
w wysokości 100 ton dla skarpia( Psetta maxima) do równego podziału między Bułgarią a Rumunią.
According to the updated commercial values at the time of my death. These shall be divided equally among my children.
Zgodnie z aktualną wartością handlową w momencie mojej śmierci”. Zostaną one podzielone po równo między moje dzieci.
The money that was deducted from everybody in the beginning will now be divided equally and automatically among all members of the winning team,
Pieniądze, które zostały potrącone na początku od wszystkich, zostaną podzielone równo automatycznie na wszystkich członków zwycięskiej drużyny, niezależnie od tego,
shall be covered through financial contributions divided equally on an annual basis between the Union
są pokrywane poprzez wkłady finansowe dzielone równo w ujęciu rocznym między Unię
she alleges this company would be divided equally between his widow and children.
twierdzi, że ta firma zostanie równo podzielona między wdowę i dzieci.
immediately below shall be added together and divided equally.
za miejsce bezpośrednio po nim należy dodać i podzielić na równe części.
The votes of the exporting members shall be distributed as follows: 150 votes shall be divided equally among all exporting members to the nearest whole vote for each member;
Głosy członków eksportujących są rozdzielone następująco: 150 głosów zostaje rozdzielonych równo między wszystkich członków eksportujących do najbliższego całego głosu dla każdego członka;
Results: 50, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish