NEEDS TO BE UPDATED in Polish translation

[niːdz tə biː ˌʌp'deitid]
[niːdz tə biː ˌʌp'deitid]
musi zostać zaktualizowany
konieczna jest aktualizacja
wymaga zaktualizowania
wymaga uaktualnienia

Examples of using Needs to be updated in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The EESC calls on the High-Level Group on Disability to endorse a list of priorities for data collection based on a core set of indicators already existing in the ISTAT1 list, which needs to be updated.
EKES wzywa grupę wysokiego szczebla ds. niepełnosprawności do przyjęcia listy priorytetów w zakresie gromadzenia danych na podstawie zestawu głównych wskaźników już wskazanych na liście ISTAT1, która wymaga aktualizacji.
In order to ensure effective supervision of compliance with the uniform criteria set out in this Regulation, this Regulation should contain rules on the circumstances under which information supplied to the competent authority in the home Member State needs to be updated.
Aby zapewnić skuteczny nadzór dotyczący spełniania jednolitych kryteriów określonych w niniejszym rozporządzeniu, powinno ono zawierać przepisy dotyczące okoliczności, w których konieczna jest aktualizacja informacji dostarczonych właściwemu organowi w państwie członkowskim pochodzenia.
It also intends to launch a debate on the longer-term future of the strategy, which needs to be updated and enhanced in order to address the serious issues the ORs will face in the years to come.
Poza tym Komisja zamierza zapoczątkować debatę nad długookresową przyszłością strategii, która wymaga zaktualizowania i wzmocnienia, tak aby odpowiedzieć na główne wyzwania, przed którymi staną w najbliższych latach RNO.
ensure effective supervision of compliance with the uniform criteria set out, this Regulation should contain rules on the circumstances under which information supplied to the competent authority in the home Member State needs to be updated.
spełniania jednolitych kryteriów określonych w niniejszym rozporządzeniu, powinno ono zawierać przepisy dotyczące okoliczności, w których konieczna jest aktualizacja informacji dostarczonych właściwemu organowi w państwie członkowskim pochodzenia.
in particular on whether the 2001/29/EC Directive needs to be updated.
które będzie w szczególności dotyczyło tego, czy konieczna jest aktualizacja dyrektywy 2001/29/WE.
the ETF regulation therefore needs to be updated to take account of those developments.
w związku z tym rozporządzenie w sprawie EFK powinno zostać zaktualizowane w sposób uwzględniający te zjawiska.
that the person is already registered into the EES but that his/her individual file needs to be updated.
dana osoba jest już wpisana do EES, ale istnieje konieczność zaktualizowania jej rejestru indywidualnego.
However, the Agreement needs to be updated to reflect the new political and security provisions of the revised Cotonou Agreement, further trade liberalisation, cooperation in trade-related areas,
Jednakże Umowa wymaga aktualizacji w celu odzwierciedlenia nowych postanowień w zakresie polityki i bezpieczeństwa zawartych w zmienionym porozumieniu z Kotonu,
Assembling: due to nickel coated titanium titanium production cost is high and the equipment needs to be updated, not updated before the assembly,
Montaż: ze względu na nikiel jest wysoki koszt produkcji tytanu powłoką tytanu i sprzęt musi zostać zaktualizowany, nie zaktualizowane przed Zgromadzenie,
The legislation now needs to be updated to reflect the broader range of aquaculture practises and species that are
Obecnie prawodawstwo to wymaga zaktualizowania, tak aby odzwierciedlało szeroki zakres obszarów działania sektora akwakultury
which was declared"one of major interest for the citizens of Europe", needs to be updated, four years after the analysis of the Green Paper,
które uznał za kwestie„o podstawowym znaczeniu dla obywateli europejskich”, wymaga uaktualnienia, zważywszy na strukturę i konkretne przepisy zaproponowane
this scale needs to be updated.
skala ta wymaga uaktualnienia.
The legislation now needs to be updated to reflect the broader range of aquaculture practises and species that are
Obecnie przepisy te wymagają zaktualizowania, tak aby odzwierciedlały one szerszy wachlarz form działania akwakultury
Netherlands health care insurance scheme, Regulation 1408/71 needs to be updated as soon as possible, despite the entry into force, on 20 May 2004, of Regulation 883/2004 replacing it: this new Regulation will not
reformę systemu ubezpieczeń zdrowotnych w Niderlandach rozporządzenie 1408/71 powinno być zaktualizowane jak najszybciej, pomimo wejścia w życie 20 maja 2004 r. zastępującego je rozporządzenia 883/2004- nowe rozporządzenie będzie stosowane dopiero po wejściu w życie rozporządzenia wykonawczego,
With 27 Member States the EU's rules on this issue need to be updated.
Przy 27 państwach członkowskich trzeba zaktualizować unijne przepisy w tej sprawie.
Flood defence plans need to be updated to take account of these new weather conditions.
Plany ochrony przeciwpowodziowej powinny być aktualizowane z uwzględnieniem nowych warunków pogodowych.
How do translators know when files need to be updated?
Skąd tłumacze wiedzą, kiedy pliki wymagają aktualizacji?
The country-specific recommendations therein generally remain valid, although some of them need to be updated to allow for necessary policy adjustments in the area of budgetary policies.
Zalecenia dla poszczególnych państw w nich zawarte zasadniczo pozostają nadal w mocy, ale część z nich wymaga aktualizacji w celu umożliwienia koniecznego dostosowania w obszarze polityki budżetowej.
It could also provide the opportunity to examine whether the exceptions and limitations to copyright allowed under the Information Society Directive56 need to be updated.
Umożliwiłby ponadto stwierdzenie, czy konieczna jest aktualizacja wyłączeń i ograniczeń w zakresie praw autorskich, dozwolonych na mocy dyrektywy w sprawie społeczeństwa informacyjnego56.
that a document need to be updated.
iż dokument wymaga aktualizacji.
Results: 44, Time: 0.0739

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish