PILOT PROGRAMME in Polish translation

['pailət 'prəʊgræm]
['pailət 'prəʊgræm]
program pilotażowy
pilot program
pilot programme
pilot scheme
programu pilotażowego
pilot program
pilot programme
pilot scheme
pilotażowego programu
pilot program
pilot programme
pilot scheme
pilotaż programu

Examples of using Pilot programme in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Environmental Technology Verification(ETV) pilot programme will provide independent verification of the performance of new environmental technologies.
Pilotażowy program weryfikacji technologii środowiskowych(Environmental Technology Verification- ETV) umożliwi niezależną weryfikację wydajności nowych technologii środowiskowych.
The Environmental Technology Verification pilot programme is the first, practical fruit of the Eco-Innovation Action Plan.
Pilotażowy program weryfikacji technologii środowiskowych to pierwszy praktyczny owoc planu działań na rzecz innowacyjności ekologicznej.
The ETV pilot programme, which is entirely voluntary,
Pilotażowy program ETV, w pełni dobrowolny,
Persons participating in the pilot programme of early comprehensive rehabilitation were presented as case studies on the basis of own experience.
Na bazie własnych doświadczeń opisano przypadki osób biorących udział w pilotażowym programie wczesnej, kompleksowej rehabilitacji.
Pilot programme modelled on the cohesion
Program pilotażowy wzorowany na polityce spójności
She underlined the MFA pilot programme supporting aid measures that partly consist in Polish business promotion in the framework of the small grants programme implemented by Polish diplomatic missions.
Wskazała na pilotażowy program realizowany przez MSZ wsparcia działań pomocowych mających element promocji polskiego biznesu w programie małych grantów realizowanych przez placówki dyplomatyczne RP.
reduce investment risks, through initiatives like Environmental Technology Verification(ETV) currently being implemented as an EU pilot programme.
który jest obecnie wdrażany jako program pilotażowy UE, ułatwią udzielanie wysokiej jakości informacji o ekoinnowacji i ekoinnowacyjnych MŚP, aby zwiększyć wiarę w powodzenie przedsięwzięć i zmniejszyć ryzyko inwestycyjne.
an early care system work as a pilot programme, it may be possible to use it as a common European tool for other health-related policies.
system wczesnej opieki sprawdzą się jako program pilotażowy, będzie go można wykorzystać jako wspólne europejskie narzędzie polityki w innych związanych ze zdrowiem dziedzinach.
After two to three years of operation, the European Commission will evaluate the ETV pilot programme, its functioning and impacts on the marketing of new technologies, and will draw conclusions on the way
Po dwóch lub trzech latach trwania programu pilotażowego, Komisja Europejska oceni ETV, jego funkcjonowanie i wpływ na wprowadzanie do obrotu nowych technologii,
uptake of the EU Eco-Management and Audit Scheme(EMAS)8 and the pilot programme on environmental technology verification(ETV)9 could also benefit businesses and SMEs in particular.
wykorzystania unijnego systemu ekozarządzania i audytu(EMAS)8 oraz program pilotażowy w sprawie weryfikacji technologii ochrony środowiska(ETV)9 mogą również przynieść korzyści przedsiębiorstwom, w szczególności MŚP.
The NRPP was the main project funded under the Rain Forest Pilot Programme(PPG7), aimed at reaching the overarching objective of controlling
Program polityki zasobów naturalnych był głównym projektem finansowanym w ramach pilotażowego programu w zakresie lasów tropikalnych,
developed under the ETV pilot programme and associated research and pilot activities,
opracowywane w ramach programu pilotażowego ETV i powiązanych działań badawczych
I must also say that this pilot programme is a small part,
Muszę również stwierdzić, że przedmiotowy program pilotażowy stanowi niewielką część,
French aerial resources in fire-fighting efforts under a pilot programme to create an independent Community fire brigade.
francuskim przy gaszeniu pożarów w ramach programu pilotażowego, tworząc niezależną wspólnotową straż pożarną.
by means of carrying out a pilot programme of pellet production.
poprzez zrealizowanie pilotażowego programu produkcji peletu, czyli materiału opałowego.
The Commission launched a pilot programme in the field of integration(INTI),
Komisja zainicjowała program pilotażowy dotyczący integracji(INTI)
Measures the aim of which is to overcome the increasing poverty of the Syrian refugees will include relief aid and a public works pilot programme implemented in collaboration with the local authorities.
Realizowane będą także działania związane z przezwyciężaniem pogłębiającego się ubóstwa uchodźców syryjskich poprzez udzielanie zapomóg celowych oraz wdrożenie pilotażowego programu robót publicznych, realizowanych we współpracy z władzami samorządowymi.
I would like to take this opportunity to welcome the fact that the pilot programme for Roma social integration proposed by the European Parliament in 2009 is still included in the 2010 Community budget.
Chciałabym skorzystać z okazji i wyrazić zadowolenie z faktu, że pilotażowy program związany z integracją społeczną Romów, zaproponowany w 2009 roku przez Parlament Europejski, nadal jest uwzględniony w budżecie Wspólnoty na rok 2010.
For example, the pilot programme for combating neuro-degenerative conditions
Na przykład powstaje pilotażowy program dotyczący zwalczania chorób neurozwyrodnieniowych,
Headmasters and teachers of schools selected to participate in the pilot programme in this area will receive support from the Centre for Education Development which will conduct training in the use of ICT in teaching.
Dyrektorzy i nauczyciele szkół zakwalifikowanych do udziału w programie pilotażowym otrzymają w tym zakresie wsparcie od Ośrodka Rozwoju Edukacji(ORE), który będzie prowadził szkolenia z zakresu stosowania TIK w nauczaniu.
Results: 52, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish