PROCEDURAL SAFEGUARDS in Polish translation

[prə'siːdʒərəl 'seifgɑːdz]
[prə'siːdʒərəl 'seifgɑːdz]
zabezpieczeń proceduralnych
zabezpieczenia proceduralne
gwarancje procesowe
zabezpieczeniom proceduralnym
proceduralne zabezpieczenia

Examples of using Procedural safeguards in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We have physical, electronic, and procedural safeguards that comply with federal regulations to protect personal information about you.
Mamy fizyczne, elektroniczne i proceduralne zabezpieczenia, które są zgodne z regulacjami prawnymi w celu ochrony informacji osobowych o użytkowniku.
We maintain physical, electronic and procedural safeguards in connection with the collection,
Posiadamy fizyczne, elektroniczne i proceduralne zabezpieczenia związane z gromadzeniem,
Moreover, a number of legal and procedural safeguards are provided with a view to ensure that detention is legitimate.
Ponadto ustanowiono szereg prawnych i proceduralnych gwarancji, zapewniających legalność zatrzymań.
The powers of supervisory authorities should be exercised in accordance with appropriate procedural safeguards set out in Union
Swoje uprawnienia organy nadzorcze powinny wykonywać zgodnie z odpowiednimi zabezpieczeniami proceduralnymi przewidzianymi w prawie Unii
However, the proposal establishes a number of clear procedural safeguards to be applied to the award of concessions notably during negotiations.
We wniosku ustanowiono jednak szereg wyraźnych zabezpieczeń proceduralnych, które muszą stosowane przy udzielaniu koncesji, zwłaszcza w fazie negocjacji.
In 2003, a Green Paper on procedural safeguards was adopted[4], followed in 2004 by a proposal for a Framework Decision5.
W 2003 r. przyjęto zieloną księgę w sprawie zabezpieczeń proceduralnych[4], a następnie w 2004 r. wniosek dotyczący decyzji ramowej5.
electronic, and procedural safeguards in connection with the collection,
elektroniczne i proceduralne związane z gromadzeniem,
Procedural safeguards and processes that go beyond(and are more rigorous than) those menetluslikud tagatised ja protsessid.
Procedural safeguards and processes that go beyond(and are more rigorous than) those zabezpieczenia proceduralne i procesy, które wykraczają poza i są bardziej rygorystyczne niż te.
The Committee notes that these measures reflect the intention to implement better legal and procedural safeguards with a view to upholding the fundamental rights of asylum seekers.
EKES zauważa, że środki te wyrażają zamiar zapewnienia większych gwarancji prawnych i proceduralnych pod kątem przestrzegania praw podstawowych ubiegających się o azyl.
believing that procedural safeguards would soon follow.
wierząc, że niedługo dołączą do niego zabezpieczenia proceduralne.
electronic, and procedural safeguards in compliance with the applicable laws and regulations.
elektroniczne i proceduralne środki zabezpieczenia w zgodzie z obowiązującymi przepisami ustawowymi i rozporządzeniami.
minimum procedural safeguards and access to justice;
minimalnych zabezpieczeń proceduralnych oraz dostępu do wymiaru sprawiedliwości;
The proposal includes a robust and comprehensive set of procedural safeguards, which will ensure that the rights of suspects
Wniosek ustawodawczy przewiduje szereg solidnych i kompleksowych gwarancji proceduralnych, które sprawią, że prawa osób podejrzanych
Nothing in this Framework Decision shall be interpreted as to have the effect of impairing respect for the procedural safeguards for the protection of fundamental rights
Żaden element niniejszej decyzji ramowej nie będzie interpretowany jako wpływający na osłabienie poszanowania dla zabezpieczeń proceduralnych ochrony praw podstawowych
Disparities among the various guardianship systems for unaccompanied minors in the Member States may lead to procedural safeguards not being adhered to,
Rozbieżności między różnymi systemami opieki nad małoletnimi bez opieki w państwach członkowskich mogą prowadzić do nieprzestrzegania gwarancji proceduralnych, niezapewniania małoletnim odpowiedniej opieki
new legislation ensuring procedural safeguards, as Gérard Deprez has emphasised.
nowe przepisy dotyczące gwarancji procesowych, jak podkreślił pan poseł Deprez.
notably the procedural safeguards that protect EU citizens from facing arbitrary
w szczególności zaś zabezpieczeń proceduralnych chroniących obywateli UE przed niesłusznym
The rights of defence and fundamental procedural safeguards must therefore be fully complied with by the EU institutions, including when they
Z tego względu instytucje UE muszą w pełni przestrzegać prawa do obrony i podstawowych gwarancji proceduralnych, również w procesie tworzenia listy osób
The abolition of exequatur will be accompanied by procedural safeguards which ensure that the defendant's right to an effective remedy and the right to a fair trial
Zniesieniu exequatur towarzyszyć będą zabezpieczenia proceduralne zapewniające odpowiednią ochronę przysługującego pozwanemu prawa do skutecznego środka prawnego
The proposal allows Member States to grant more favourable conditions only in relation to certain specific provisions that concern the procedural safeguards, the level of rights granted to seasonal workers,
Niniejszy wniosek pozwala państwom członkowskim na przyznawanie korzystniejszych warunków jedynie w związku z niektórymi określonymi przepisami, dotyczącymi gwarancji proceduralnych, poziomu praw przyznanych pracownikom sezonowym
Results: 79, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish