REVISION OF THE DIRECTIVE in Polish translation

[ri'viʒn ɒv ðə di'rektiv]
[ri'viʒn ɒv ðə di'rektiv]

Examples of using Revision of the directive in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This measure is essential for the situation if the revision of the directive is not completed by 2014.
Rozwiązanie to ma zasadnicze znaczenie dla całej sytuacji, jeżeli przegląd dyrektywy nie zostanie zakończony do 2014 roku.
Option B.3/a: minimal revision of the directive to reflect the case-law of the Court of Justice.
Wariant B.3/a: minimalna zmiana dyrektywy w celu odzwierciedlenia orzecznictwa Trybunału Sprawiedliwości.
will take less time than overall revision of the directive.
jego przyjęcie zajmie mniej czasu niż ogólny przegląd dyrektywy.
It supported the revision of the Directive undertaken by the Commission
W opinii tej poparto rewizję dyrektywy zainicjowaną przez Komisję
The list may only be modified at EU level, by revision of the Directive with thpe involvement of the European Parliament
Lista może zostać zmodyfikowana jedynie na poziomie wspólnotowym, poprzez rewizję Dyrektywy przy udziale Parlamentu Europejskiego
Also, the Group started discussions on revision of the directive introducing basic safety norms related to ionising radiation.
Rozpoczęto także dyskusję nad rewizją dyrektywy ustanawiającej podstawowe normy bezpieczeństwa w odniesieniu do promieniowania jonizującego.
He wanted to know if transport would be subject to the current rules, i.e. those before the revision of the directive, or would be treated as an exception.
Chciał wiedzieć, czy transport będzie podlegał dotychczasowym zasadom, czyli tym sprzed rewizji dyrektywy, czy też będzie traktowany jako wyjątek.
The choice of legal instrument may however be re-examined in the foreseen substantive revision of the Directive(planned for November 2008), which will amend the current provisions to a much wider extent.
Wybór instrumentu prawnego może jednakże być ponownie rozpatrzony w przewidywanej(na listopad 2008 r.) istotnej zmianie dyrektywy, która zmodyfikuje obecnie obowiązujące przepisy w znacznie większym stopniu.
Since there has been little harmonisation of national legislation, a revision of the Directive might be proposed after wide consultations.
Ponieważ poziom harmonizacji przepisów krajowych jest niski, dopuszcza się możliwość dokonania przeglądu dyrektywy, poprzedzonego szerokimi konsultacjami.
Against that background, the EESC believes that revision of the directive is absolutely essential
W tym kontekście EKES uważa, że przegląd dyrektywy jest absolutnie konieczny
The purpose of the report on the revision of the directive on waste electrical
Celem sprawozdania dotyczącego zmiany dyrektywy w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego
announced the revision of the directive at the beginning of 2005.
zapowiedziała rewizję tej dyrektywy na początku 2005 r.
Commissioner, please also say a few words to us about the revision of the directive on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society.
Pani komisarz! Proszę powiedzieć nam również kilka słów na temat zmiany dyrektywy w sprawie harmonizacji niektórych aspektów praw własności intelektualnej i praw pokrewnych w społeczeństwie informacyjnym.
According to employers' organisations, any revision of the directive is pointless,
Według organizacji zrzeszających pracodawców wszelkie zmiany do dyrektywy są bezcelowe,
The revision of the Directive on Administrative Cooperation, adopted by the Council in December 20143, was a significant achievement.
Przegląd dyrektywy w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie opodatkowania, przyjęty przez Radę w grudniu 2014 r.3, był znaczącym osiągnięciem.
This framework will propose revision of the Directive on Electronic Signatures
Będzie to propozycja wprowadzenia zmian do dyrektywy w sprawie podpisów elektronicznych,
This would involve a revision of the Directive as in C2 with a timeline for implementation.
Wiązałoby się to z przeglądem dyrektywy, jak w podwariancie C.2 z harmonogramem wdrożenia.
Eurociett supports the revision of the Directive on posted temporary agency workers to ensure equal treatment between cross-border
Eurociett wspiera rewizję dyrektywy pod kątem delegowanych pracowników tymczasowych, aby zapewnić jednakowe traktowanie krajowych
DE Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the revision of the directive on industrial emissions is long overdue.
DE Panie przewodniczący, panie komisarzu, panie i panowie! Przegląd dyrektywy w sprawie emisji przemysłowych powinien był być przeprowadzony już dawno.
It is necessary to inquire into the reasons for the very low take-up of the EU legal framework for cooperatives, before considering any moves towards a revision of the Directive.
Przed podjęciem decyzji zmierzających do jakichkolwiek zmian w dyrektywie należy zbadać przyczyny bardzo rzadkiego przejmowania unijnych ram prawnych stworzonych dla spółdzielni.
Results: 78, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish