SHALL BE INFORMED in Polish translation

[ʃæl biː in'fɔːmd]
[ʃæl biː in'fɔːmd]
jest informowany
be informed
to be briefed
be aware
informuje się
keep themselves informed
inform
są powiadamiani o
powiadamia się
zostają powiadomione
zostanie poinformowany o
be informed of
zostanie powiadomiona o
informacji
information
info
news
intel
communication
announcement
jest informowana
be informed
to be briefed
be aware
są informowane
be informed
to be briefed
be aware
są informowani
be informed
to be briefed
be aware

Examples of using Shall be informed in English and their translations into Polish

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In addition, the Committee referred to in Article 14 shall be informed by the Bank of the nonsubsidized loans which the Bank envisages granting from its own resources.
Dodatkowo komitet określony w art. 14 jest informowany przez Bank o pożyczkach niesubsydiowanych, których Bank zamierza udzielić ze swoich własnych zasobów.
The Passenger shall be informed of the amount of Issue Fees that will be charged by the Carrier prior to finalisation of their Reservation.
Pasażer zostanie poinformowany o kwocie Opłaty za Wystawienie Biletu, która zostanie naliczona przez Przewoźnika przed finalizacją Rezerwacji.
The Commission shall be informed of the grounds of the refusal by the requested Member State.
O przyczynach odmowy przez Państwo Członkowskie, do którego kierowany jest wniosek, informuje się Komisję.
The Committee provided for in Article 11 shall be informed systematically and promptly,
Komitet określony w art. 11 jest informowany systematycznie i niezwłocznie,
this Directive have been exceeded, the competent authority shall be informed as soon as possible.
wartości dopuszczalne ustanowione w niniejszej dyrektywie zostały przekroczone, informuje się właściwe władze tak szybko jak to możliwe.
The General Council shall be informed by the President of the European Central Bank of decisions of the Governing Council.
Rada Ogólna jest informowana przez prezesa Europejskiego Banku Centralnego o decyzjach podjętych przez Radę Prezesów.
Any cancellation of confirmed bookings shall be informed before 3 working days of Check in date otherwise it will be charged retention of 50% of total amount.
Wszelkie odwołania potwierdzonych rezerwacji jest informowany przed upływem 3 dni roboczych od daty zameldowania w przeciwnym razie zostanie obciążona zatrzymywania 50% całkowitej kwoty.
The Commission shall be informed by the Member States,
Komisja jest informowana przez Państwa Członkowskie,
The relevant competent authority, as listed in Annex II, and the Commission shall be informed before any such transaction takes place.
Odpowiednie właściwe organy wymienione w załączniku II oraz Komisja są informowane przed dojściem do skutku wszelkich tego rodzaju transakcji.
The CARIFORUM-EC Trade and Development Committee shall be informed about the enactment of sectoral rules provided for in paragraph 3
Komitet CARIFORUM-WE ds. Handlu i Rozwoju jest informowany o ustanowieniu przepisów sektorowych, przewidzianych w ust. 3
The Commission shall be informed, in sufficient time to enable it to submit its comments,
Komisja jest informowana, w czasie odpowiednim do przedstawienia swych uwag,
In such cases, the competent authority shall be informed through the computerized network linking veterinary authorities Animo.
W takich przypadkach właściwe władze są informowane za pośrednictwem skomputeryzowanego systemu wymiany informacji między władzami weterynaryjnymi Animo.
All the tenderers shall be informed by the General Secretariat of the Council of the decision taken with regard to their tenders.
Wszyscy oferenci są informowani przez Sekretariat Generalny Rady o decyzji, jaka zapadła w odniesieniu do ich ofert.
The CARIFORUM-EC Trade and Development Committee shall be informed to the fullest extent possible of measures taken under paragraphs 1(b)
Komitet CARIFORUM-WE ds. Handlu i Rozwoju jest informowany, w możliwie najpełniejszym zakresie, o środkach stosowanych na mocy ustępów 1b
The Member States shall be informed of and may participate in the meetings of the subcommittees in question.
Państwa Członkowskie są informowane i mają prawo uczestnictwa w zebraniach podkomitetów, o których mowa.
The Commission shall be informed, in time for it to present its observation, of any plans to introduce
Komisja jest informowana w czasie umożliwiającym jej przedstawienie swoich uwag o planach wprowadzenia
Persons whose data are recorded in the EES shall be informed of the following by the Member State responsible.
Osoby, których dane rejestrowane w EES, są informowani przez odpowiedzialne państwo członkowskie o.
The Committee established under Article 21 shall be informed and monitor the evolution of the measures established by Member States to ensure the provision of the universal service.
Komitet ustanowiony na mocy art. 21 jest informowany i monitoruje ewolucję środków ustanowionych przez państwa członkowskie w celu zapewnienia świadczenia usługi powszechnej.
An applicant shall be informed, within six months of the submission of a complete application, whether or not authorisation has been granted.
Osoba składająca wniosek jest informowana w terminie sześciu miesięcy od złożenia kompletnego wniosku o tym, czy zezwolenie zostało wydane.
the subscriber shall be informed by telephone or electronic mail about the necessity to collect the certificate.
subskrybent jest informowany telefonicznie lub za pośrednictwem poczty elektronicznej o konieczności odebrania certyfikatu.
Results: 179, Time: 0.0964

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish