SHOULD BE HELD in Polish translation

[ʃʊd biː held]
[ʃʊd biː held]
powinny odbywać się
should take place
should be held
should be conducted
should be done
powinno się odbyć
should be held
should take place
powinna być trzymana
should be kept
powinny odbyć się
should be held
should take place
powinien odbywać się
should take place
should be held
should be conducted
should be done
powinny się odbyć
should be held
should take place
powinien się odbyć
should be held
should take place
powinny być przechowywane
should be stored
should be kept
należy zorganizować

Examples of using Should be held in English and their translations into Polish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Such stocks should be held in the form of products,
Takie zapasy powinny być przechowywane w postaci produktów gotowych,
The pipette should be held by the base or by the upper rigid portion below the cap in an upright position(tip up) for opening it.
W celu otworzenia pipetę należy trzymać u jej podstawy lub uchwycić za górną sztywną część poniżej nasadki w pozycji pionowej czubkiem skierowanym ku górze.
The dialogue should be held at least once per year,
Spotkania poświęcone dialogowi powinny odbywać się co najmniej raz w roku
neglects to hold an inquest or investigation, which should be held.
zaniedbuje prowadzenie dochodzenia lub śledztwa, które powinno się odbyć.
Under the Swedish Presidency of the EU, a conference should be held in order to identify best practices for land planning and sustainable land management after extraction.
W okresie szwedzkiego przewodnictwa w UE należy zorganizować konferencję w celu określenia najlepszych praktyk w zakresie planowania zagospodarowania przestrzennego i zrównoważonego zagospodarowania terenów powydobywczych;
fold held between the thumb and the forefinger; the skin fold should be held throughout the injection.
fałd skórny należy trzymać przez cały czas trwania wstrzykiwania leku. eg.
the upper fold should be held slightly above the upper side of the module.
górna krotnie powinny odbywać się nieznacznie powyżej górnej części modułu.
a public hearing should be held following the submission of a successful initiative.
po udanym przedłożeniu inicjatywy należy zorganizować wysłuchanie publiczne.
Additional consultations should be held with stakeholders from Member States on the greening component, because opinions are highly divided.
Powinny odbyć się dodatkowe konsultacje z zainteresowanymi stronami z państw członkowskich w sprawie elementu ekologizacji, gdyż opinie są bardzo podzielone.
The constitution says an election should be held between 30 and 60 days before the end of a president's mandate.
Zgodnie z konstytucją, wybory prezydenta powinny odbyć się w dniu przypadającym między 30 a 40 dniem przed zakończeniem kadencji urzędującej głowy państwa.
Training should be held at least twice a week
Trening powinien odbywać się co najmniej dwa razy w tygodniu
Such election should be held within two months from the date on which it is ordered by the Supervisory Board.
Wybory takie powinny odbyć się w terminie dwóch miesięcy od dnia ich zarządzenia przez Radę Nadzorczą.
old friends should be held in a cozy atmosphere,
starymi przyjaciółmi powinien odbywać się w przytulnej atmosferze,
That provincial Councils should be held twice a year,
To prowincjonalne rady powinny się odbyć dwa razy w roku,
The EESC considers that additional consultations should be held with stakeholders from Member States on the greening component, because opinions are highly divided.
EKES uważa, że powinny odbyć się dodatkowe konsultacje z zainteresowanymi stronami z państw członkowskich w sprawie elementu ekologizacji, gdyż opinie są bardzo podzielone.
The diploma examination should be held within three months from the submission of the dissertation at the latest.
Egzamin dyplomowy powinien się odbyć w terminie nieprzekraczającym trzech miesięcy od daty złożenia pracy.
Is there any tradition stating in which of the localities the wedding celebrations should be held?
Czy istnieje jakaś tradycja mówiąca o tym w której miejscowości powinny się odbyć uroczystości ślubne?
Of the provincial synod which should be held twice every year,
Z prowincji Synodu, który powinien się odbyć dwa razy każdego roku,
At least one public hearing should be held in Brussels; a 27+ 27 round table/workshop could be held under either the Polish or Hungarian presidency.
Powinno odbyć się przynajmniej jedno wysłuchanie publiczne w Brukseli, obrady okrągłego stołu/ warsztaty 27+27 w Polsce albo na Węgrzech w ramach sprawowania przewodnictwa w UE.
Treated cattle should be held in a confined area for one hour after administration to observe for failure to swallow or regurgitation.
Leczone bydło powinno być trzymane na ogrodzonym terenie przez jedną godzinę po podaniu w celu obserwacji pod kątem występowania problemów z połknięciem lub zwróceniem przyrządu.
Results: 79, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish