TAKING ACTION in Polish translation

['teikiŋ 'ækʃn]
['teikiŋ 'ækʃn]
podejmując działania
podejmowanych działaniach
podejmowaniu działań
podjęciem działań
podjęcie działania
podejmować działań

Examples of using Taking action in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It would jeopardize her case, so taking action against her would only increase the risk.
Mogłoby to zagrozić jej sprawie. Podejmowanie działań przeciwko niej zwiększyłoby tylko ryzyko.
Taking action at EU level is necessary because the problems identified have been exacerbated by inconsistencies
Podjęcie działań na szczeblu UE jest konieczne, gdyż stwierdzone problemy ulegają zaostrzeniu przez niespójności
The EU should focus on areas where it matters most, taking action where markets do not deliver
UE powinna się skupić na obszarach, w których ma to największe znaczenie, podejmując działania tam, gdzie rynki nie przynoszą efektów
Therefore, taking action intended to adapt to the present
Dlatego podejmowanie działań mających na celu dostosowanie do obecnych
To postpone it would have delayed taking action and accrued delays, without guaranteeing an improved text.
Odroczenie ich przyjęcia opóźniłoby podjęcie działań i spotęgowało opóźnienia nie gwarantując lepszego tekstu.
In taking action, Member States should pay special attention to ensuring good governance of employment policies.
W podejmowanych działaniach Państwa Członkowskie powinny zwracać szczególną uwagę na zapewnianie dobrego zarządzania politykami zatrudnienia.
When taking action under this Article ESMA shall take into account the extent to which the action..
Podejmując działania, o których mowa w niniejszym artykule, EUNGiPW bierze pod uwagę stopień, w jakim działanie to.
We also agree that taking action to deal with climate change forms part of the solution to the economic crisis we face today.
Zgadzamy się również, że podejmowanie działań służących walce ze zmianami klimatu stanowi element rozwiązania stojącego przed nami kryzysu gospodarczego.
Building a European Energy Union- Taking action to ensure energy supply security,
Utworzenie europejskiej unii energetycznej- podjęcie działań mających zapewnić bezpieczeństwo dostaw energii,
Taking action on waste is essential, since we are
Podejmowanie działań związanych z odpadami ma zasadnicze znaczenie,
Warning, preventing or taking action against illegal activities and/or violations of the terms of service provision;
Ostrzeżenie, zapobieganie lub podjęcie działań przeciwko nielegalnej działalności i/ lub naruszeniom warunków świadczenia usług;
The EU's Member States considered taking action mainly at national rather than EU level when it came to economic recovery, providing assistance to companies and preserving jobs.
Państwa członkowskie UE uznały, że w odniesieniu do naprawy gospodarczej, zapewnienia wsparcia dla firm i utrzymywania miejsc pracy należy podjąć działania przede wszystkim na szczeblu narodowym, zamiast na szczeblu UE.
and support them in taking action.
i wesprzeć je w podejmowanych działaniach.
Initiating actions for scientific and technical progress among young people, taking action conducive to the development
Inicjowanie działań na rzecz postępu naukowo-technicznego wśród młodzieży, podejmowanie działań sprzyjających rozwojowi
This means taking action that will create incentives for households to produce food locally"Food for schools" and"Food for households" programmes implemented through the WFP.
Oznacza to podjęcie działań, które stworzą zachęty dla gospodarstw do wytwarzania żywności na miejscu(programy"Żywność dla szkół" i"Żywność dla gospodarstw" realizowane za pośrednictwem WFP).
Besides taking action in the streets and on social media,
Oprócz podejmowania działań na ulicach i w mediach społecznościowych,
But taking action can help you to recover and receive the financial
Jednak podjęcie działań może pomóc w uzyskaniu rekompensaty finansowej,
Taking action online, regarding digital activism
Podejmowanie działań online z uwzględnieniem cyfrowego aktywizmu
In short, this function involves taking action to provide added value
Pokrótce, stanowisko to wymaga podejmowania działań, by dostarczać wartość dodaną
Taking action on your demand(e.g. creating an account),
Podjęcia działań na Twoje żądanie(np. założenie konta),
Results: 159, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish