THIS WOULD ENABLE in Polish translation

[ðis wʊd i'neibl]
[ðis wʊd i'neibl]
umożliwi to
this will allow
this will enable
this will make it possible
this would allow
this would enable
this will help
this helps
dzięki temu umożliwiono by

Examples of using This would enable in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
At the same time, this would enable costly or very administratively difficult forms of environmental protection to be abolished accordingly.
To pozwoli zarazem odpowiednio wyeliminować kosztowne lub bardzo złożone pod względem administracyjnym sposoby ochrony środowiska.
This would enable economies that deviated to counteract the negative impact of a common monetary policy.
Umożliwiałaby ona gospodarkom, w których występują odchylenia, radzenie sobie z negatywnymi wpływami wspólnej polityki walutowej.
This would enable the maximum benefit to be derived from their expertise
Zapewniłoby to uzyskanie maksymalnych korzyści z ich wiedzy
This would enable discussions at EU level to be better taken into account in the preparation of national budgets.
Dzięki temu dyskusje na poziomie UE zostaną w większym stopniu uwzględnione przy sporządzaniu krajowych budżetów.
This would enable learners and workers to make better use of EU transparency and recognition tools,
Umożliwiłoby to osobom uczącym się i pracownikom lepsze korzystanie z narzędzi UE służących zapewnianiu przejrzystości
This would enable citizens to manage their personal data more easily
Pozwoliłoby to obywatelom na łatwiejsze zarządzanie ich danymi personalnymi
This would enable Member States
Umożliwiłoby to państwom członkowskim
This would enable inspection authorities to better identify links between banks
Dzięki temu umożliwiono by organom nadzoru lepsze rozpoznanie powiązań między bankami
This would enable information to be submitted to a broad group of players
Umożliwiłoby to przekazywanie informacji szerokiemu gronu podmiotów
This would enable the repayment of debts, in all our Member States. Yet this requires the courage to invest in education
Umożliwiłoby to spłatę długów we wszystkich naszych państwach członkowskich, wymaga jednak odważnych inwestycji w edukację
This would enable rights holders to develop
To pozwoliłoby posiadaczom praw na opracowanie
This would enable the countries where the nematode is known to occur, to organise treatment of wood packing,
W drugim etapie umożliwi to państwom w przypadku pojawienia się nicienia zorganizowanie obróbki opakowania z drewna,
as permitted under Article 7 of Council Decision 1999/468/EC; this would enable organised civil society to be involved at every stage of implementing Community policies.
ds. Rozwoju Obszarów Wiejskich, o którym mowa w art. 95, zgodnie z art. 7 decyzji Rady(1999/468/WE); umożliwi to zorganizowanemu społeczeństwu obywatelskiemu uczestnictwo we wszystkich etapach wdrażania polityki wspólnotowej.
This would enable the necessary transfers to be made between areas benefiting from shocks to those adversely affected,
Ocena ta umożliwiłaby dokonanie koniecznych przeniesień z obszarów odnoszących korzyści ze skutków szoku na obszary poszkodowane,
before the start of the budgetary process for year n. This would enable the Parliament and the Council to pronounce themselves on the strategic choices and priorities before the
przed rozpoczęciem procedury budżetowej w roku n. To umożliwi Parlamentowi i Radzie przedstawienie opinii na temat wyborów strategicznych
This would enable them to set up their own business and promote entrepreneurship.
Dzięki temu instrumentowi takie osoby będą mogły uruchomić własną działalność gospodarczą i promować przedsiębiorczość.
This would enable us to pour hundreds of billions back into European economies.
Pozwoliłoby nam to przelać setki miliardów z powrotem w europejskie gospodarki.
This would enable us to tackle not just the issue of managers but also all other matters.
Załatwimy wówczas nie tylko kwestie menedżerów, ale wszelkie inne sprawy.
This would enable the maximum benefit to be derived from their expertise
Dzięki temu można byłoby uzyskać maksymalne korzyści z ich wiedzy
This would enable the industry to make an informed choice of technology and thereby assist in
Umożliwiłoby to przedsiębiorstwom z danej branży dokonywanie świadomego wyboru technologii
Results: 1944, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish