TRANSIT DECLARATION in Polish translation

['trænsit ˌdeklə'reiʃn]
['trænsit ˌdeklə'reiʃn]
zgłoszenia do tranzytu
zgłoszenie tranzytowe
zgłoszenie do tranzytu
zgłoszeniu tranzytowym

Examples of using Transit declaration in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Where the Community transit declaration includes other goods besides those covered by point 2, the provisions relating
W przypadku gdy zgłoszenie do tranzytu wspólnotowego dotyczy innych towarów oprócz towarów wymienionych w pkt 2,
Where a transit declaration is processed at an office of departure by a computer system,
Jeżeli zgłoszenie tranzytowe przetwarzane jest w urzędzie wywozu w systemie komputerowym,
the time limit within which an authorised consignor shall lodge a transit declaration so that the customs authorities may,
termin, w jakim upoważniony nadawca ma przedstawić zgłoszenie tranzytowe, aby umożliwić organom celnym,
any document of equivalent effect shall be presented to the office of departure with the transit declaration to which it relates.
jakikolwiek dokument o skutku równoważnym, jest przedstawiany w urzędzie wyjścia wraz ze zgłoszeniem tranzytowym, do którego się odnosi.
Where Member States do not authorize the use of supplementary forms when a computerized system is used to produce declarations, the Community transit declaration form shall be supplemented by one
Jeżeli Państwa Członkowskie nie zezwalają na użycie formularzy uzupełniających w przypadku zastosowania automatycznego systemu wypełniania zgłoszeń, do formularza zgłoszenia do tranzytu wspólnotowego dołącza się jeden lub kilka formularzy,
Where the Community transit declaration includes other goods besides those covered by paragraph 2 of this Article the provisions relating to the amount of the guarantee shall be applied
Jeżeli zgłoszenie do procedury tranzytu wspólnotowego, poza towarami objętymi ust. 2 niniejszego artykułu, obejmuje jeszcze inne towary, przepisy dotyczące wysokości gwarancji generalnej stosuje się tak,
signed by the airline identifying them as a Community transit declaration and specifying the customs status of the goods to which they relate.
podpisane są przez towarzystwo lotnicze jako zgłoszenia do procedury tranzytu wspólnotowego oraz określają status celny towarów, do których się odnoszą.
signed by the airline identifying them as a Community transit declaration and specifying the customs status of the goods to which they relate.
podpisane przez towarzystwo lotnicze uznające je za zgłoszenia do procedury tranzytu wspólnotowego oraz określające status celny towarów, do których się odnoszą.
signed by the shipping company identifying them as a Community transit declaration and specifying the customs status of the goods to which they relate.
podpisem przedsiębiorstwa żeglugowego, uznające je za zgłoszenia do procedury tranzytu wspólnotowego oraz określające status celny towarów, do których się odnoszą.
customs' computerised system and so have no means of lodging the transit declaration using a data processing technique at the office of departure, the customs authorities shall authorise the traveller to use a transit declaration made in writing on a form corresponding to the specimen set out in Annex 31.
dostępu do skomputeryzowanego systemu celnego, a zatem nie mają możliwości złożenia w urzędzie celnym wyjścia zgłoszenia tranzytowego przy zastosowaniu techniki elektronicznego przetwarzania danych, organy celne zezwalają podróżnemu na ręczne wypełnienie formularza zgłoszenia tranzytowego odpowiadającego wzorowi zawartemu w załączniku 31.
supplementary forms which bear the symbol'T1 bis' or'T2 bis' respectively may be attached to a single Community transit declaration form.
dokumenty uzupełniające opatrzone odpowiednio symbolami"T1 bis" lub"T2 bis" mogą zostać dołączone do formularza zgłoszenia do tranzytu wspólnotowego.
the new office of destination shall enter in box'I. Control by office of destination' of copy No 5 of the transit declaration one of the following endorsements in addition to the usual observations it is required to make.
do którego należy pierwotnie wyznaczony urząd, nowy urząd przeznaczenia umieszcza je w polu"I. Kontrola urzędu przeznaczenia" karty 5 zgłoszenia tranzytowego, oprócz zwyczajowych uwag, które jest zobowiązany uczynić, jedną z następujących adnotacji.
not to present at the office of departure either the goods concerned or the Community transit declaration in respect of those goods.
tranzytu wspólnotowego(zwanej danej"upoważnionym nadawcą"), aby nie przedstawiała w urzędzie wyjścia towarów ani zgłoszenia do tranzytu wspólnotowego w odniesieniu do tych towarów.
Not later than on consignment of the goods, the authorized consignor shall enter on the front of copies No 1 and 4 of the duly completed Community transit declaration in the box'Control by office of departure' the period within which the goods must be presented at the office of destination,
Najpóźniej w chwili wysyłki towarów upoważniony nadawca uzupełnia należycie wypełnione zgłoszenie do tranzytu wspólnotowego, podając na przedniej stronie egzemplarzy 1 i 4, w polu"Kontrola urzędu wyjścia", termin,
Except in the cases referred to in paragraphs 2 and 3, the office of departure shall not require a guarantee in excess of the flat-rate amount of ECU 7 000 for each Community transit declaration, irrespective of the amount of duties and other charges relating
Z wyjątkiem przypadków wymienionych w ust. 2 i 3 urząd wyjścia nie może zażądać wyższego zabezpieczenia niż kwota ryczałtowa 7000 ECU na każde zgłoszenie do tranzytu wspólnotowego, niezależnie od wysokości kwoty ceł
Where presentation of the Community transit declaration at the office of departure is waived in respect of goods which are to be dispatched under cover of a consignment note CIM,
Jeżeli zwolnienie z przedłożenia w urzędzie wyjścia zgłoszenia do tranzytu wspólnotowego dotyczy towarów, które mają zostać wysłane na podstawie listu przewozowego CIM lub wykazu zdawczego TR,
Where presentation of the Community transit declaration at the office of departure is waived in respect of goods which are to be dispatched under cover of a consignment note CIM,
Jeżeli zwolnienie z przedłożenia w urzędzie wyjścia zgłoszenia do tranzytu wspólnotowego dotyczy towarów, które mają zostać wysłane w oparciu o list przewozowy CIM lub wykaz zdawczy TR,
Not later than on consignment of the goods, authorised consignors shall complete the transit declaration and, where necessary,
Najpóźniej w chwili wysyłki towarów upoważnieni nadawcy muszą wypełnić zgłoszenie tranzytowe, podając, w miarę potrzeby,
it is important to ensure that the package codes which are used to reflect the kind of packages in a transit declaration should correspond to the latest version of Annex V of the UNECE Recommendation n° 21/rev 1 of August 1994.
osiągnięcia jak najlepszej harmonizacji praktyk handlowych i administracyjnych w krajach stosujących Konwencję należy zadbać, by kody opakowań w zgłoszeniu tranzytowym, służące określeniu rodzaju opakowania, były zgodne z ostatnią wersją załącznika V do zalecenia EKG/ONZ nr 21/rev 1 z sierpnia 1994 r.
In general, all transit declarations should therefore be lodged using a data-processing technique.
Zatem na ogół wszystkie zgłoszenia tranzytowe powinny być składane przy zastosowaniu techniki elektronicznego przetwarzania danych.
Results: 49, Time: 0.0356

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish