VISA CODE in Polish translation

['viːzə kəʊd]
['viːzə kəʊd]
kodeks wizowy
visa code
kodeksie wizowym
visa code

Examples of using Visa code in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
With respect to problem area 1, a range of'soft law measures' are envisaged aiming to better implement the Visa Code.
W odniesieniu do obszaru problemowego 1 przewidziano szereg„środków z zakresu prawa miękkiego” mających na celu lepsze wdrożenie kodeksu wizowego.
This is a very pressing matter: the Visa Code should be coming into effect very soon,
Ta kwestia jest bardzo ważna: kodeks wizowy powinien wejść w życie bardzo szybko
notify thee reference amounts, there is no need to include an annex on reference amounts in the Visa Code itself.
obowiązek zgłaszania kwot referencyjnych, nie ma potrzeby zamieszczania załącznika dotyczącego kwot referencyjnych w samym kodeksie wizowym.
The recently adopted new visa code unifies the rules for obtaining visas for all Schengen countries.
Niedawno przyjęty nowy kodeks wizowy ujednolica zasady uzyskiwania wiz dla wszystkich krajów strefy Schengen.
No xxx/201x Visa Code recast.
nr xxx/201x kodeks wizowy wersja przekształcona.
that we could try to ensure that this report and the visa code are processed side-by-side, as it were.
możemy próbować zapewnić, że omawiane sprawozdanie i kodeks wizowy będą opracowywane równocześnie, jak kiedyś.
as stated in the explanatory memorandum5 of the Commission's 2006 proposal, the Visa Code should.
uzasadnieniu5 wniosku Komisji z 2006 r., aby osiągnąć te cele, kodeks wizowy powinien przyczynić się do.
the Commission recently revised the Visa Code and proposed to simplify procedures for non- European travellers16.
ostatnio Komisja poddała przeglądowi kodeks wizowy i zaproponowała uproszczenie procedur dla podróżujących nie-Europejczyków16.
With the Visa Code, the EU has adopted harsher rules for granting EU entry visas to third country nationals which apply uniformly to all the Member States.
Dzięki kodeksowi wizowemu UE przyjęła bardziej restrykcyjne przepisy dotyczące wydawania wiz wjazdowych do UE dla obywateli państw trzecich, które mają jednolite zastosowanie do wszystkich państw członkowskich.
Finally, Mr Coelho's suggestion to merge this report with the visa code is an interesting one.
Wreszcie interesująca była sugestia posła Coelho, dotycząca połączenia tego sprawozdania z kodeksem wizowym.
The Visa Code introduced mandatory
W kodeksie wizowym wprowadzono obowiązkowe
Generally, compared to the situation before its adoption, the Visa Code clarifies and simplifies the legal framework for the common visa policy.
Za sprawą kodeksu wizowego zasadniczo wyjaśniono i uproszczono ramy prawne dotyczące wspólnej polityki wizowej w porównaniu z sytuacją sprzed jego przyjęcia.
that is directly applicable, i.e. the Visa Code.
które jest bezpośrednio stosowane, czyli w kodeksie wizowym.
Paragraph 2 is amended to take into account the need to create a proper legal basis for a best practice recommended in the Visa Code Handbook.
Zmienia się ust. 2, aby uwzględnić konieczność przyjęcia odpowiedniej podstawy prawnej dla najlepszej praktyki zalecanej w podręczniku do kodeksu wizowego.
The EU Member States strive to make optimal use of the flexibilities offered by the Visa Code, to waive and reduce visa fees for certain categories of Belarusian citizens
Państwa członkowskie UE starają się optymalnie wykorzystywać elastyczne rozwiązania oferowane przez wspólnotowy kodeks wizowy, aby znosić lub ograniczać opłaty za wizę pobierane od określonych grup obywateli Białorusi
The Visa Code includes provisions designed to streamline
Kodeks wizowy zawiera przepisy służące usprawnieniu
the Schengen Visa Code initiative, the Consumer Rights Directive,
inicjatywy dotyczącej kodeksu wizowego Schengen, dyrektywy w sprawie praw konsumentów,
As Parliament's rapporteur on the visa code, I would like to direct attention to freedom of movement
Jako autor sprawozdania Parlamentu w sprawie kodeksu wizowego, chciałbym zwrócić uwagę na swobodę przemieszczania się
improve the measures of the Visa Code concerning the conditions
udoskonalanie środków zawartych w kodeksie wizowym dotyczących warunków
of the findings in the evaluation of the implementation of the Visa Code, cf. Commission staff working document,
i ustaleń zawartych w ocenie stosowania kodeksu wizowego, por. dokument roboczy służb Komisji,
Results: 103, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish