A SETBACK in Portuguese translation

[ə 'setbæk]
[ə 'setbæk]
um revés
setback
a reversal
a set-back
a reverse
um retrocesso
a step backwards
setback
throwback
regression
backward step
a step back
backlash
going backwards
a retreat
retrograde step
um contratempo
setback
a hiccup
mishap
a contretemps
um recuo
retreat
a setback
a decline
an indentation
a step backwards
a step back
a climb-down
an indention
um percalço
a hiccup
bump in the road
a setback
a bump
a mishap
uma contrariedade

Examples of using A setback in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
She told me you had a setback.
Ela disse-me que tiveste um revés.
It is a setback, but we're not that far behind.
É um contratempo, mas não estamos muito distantes.
Actually, there was a setback a few weeks ago.
Na verdade, houve um revés há poucas semanas.
It's a setback, but it's going away.
É um contratempo, mas vamos ultrapassá-lo.
Well, this is a setback.
Bem, isto é um revés.
This is a setback, that's all.
Isto é um contratempo, só isso.
Well, it's just a setback.
Ok, é apenas um revés.
This was a setback.
Isso foi um contratempo.
This really is a setback.
Isto foi mesmo um revés.
This is just a setback.
Está. É apenas um contratempo.
I am simply recalibrating after a setback within the framework.
Estou, simplesmente, a recalibrar depois de um revés dentro do"Framework.
Brian, this is just a setback.
Brian, isso é apenas um contratempo.
A setback is to be expected.
Seria de esperar um revés.
No, this is a setback.
Não, isto é um contratempo.
See this as just a setback.
Vê isso apenas como um revés.
Today was a setback.
Hoje houve um contratempo.
The Japanese had themselves experienced a setback.
Os próprios japoneses tinham experimentado um revés.
Yes, we have had a setback.
É verdade que tivemos um contratempo.
For the working masses this will be a setback.
Para as massas trabalhadoras este será um revés.
Videos Describes how she took a few months to recover from a setback.
Vídeos Descreve como demorou alguns meses a recompor-se de um contratempo.
Results: 238, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese