DIFFERENT PROGRAMMES in Portuguese translation

['difrənt 'prəʊgræmz]

Examples of using Different programmes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Dolphinaris at Barceló offers 4 different programmes, all designed so that everyone can live an unforgettable experience.
O Dolphinaris at Barceló oferece 4 programas diferentes, concebidos para que todos vivam uma experiência inesquecível.
European Nazarene College offers four different programmes, of which two are accredited by the European Evangelical Accrediting Association EEAA.
O EuNC oferece dois programas diferentes e está no processo de ter estes dois programas acreditados pela Associação de Acreditação Evangélica Europeia EEAA.
For Delta Cultura it is one of different programmes that intertwine and lead to the desired education.
Para a Delta Cultura é um dos programas diferentes que se entrelaçam e levam à formação desejada.
European Nazarene College offers two different programmes which are accredited by the European Council for Theological Education ECTE, formerly EEAA.
O EuNC oferece quatro programas diferentes, dos quais dois são creditados pela Associação de Acreditação Evangélica Europeia EEAA.
Rural development programmes(EAGGF Guarantee Section)469. Germany has 16 different programmes at Länder level.
Programas de desenvolvimento rural(FEOGA-Garantia)469. Estão em vigor na Alemanha 16 programas diferentes, a nível dos estados federais.
This makes it more straightforward for students to accumulate credits earned under different programmes, and simplifies the recognition of study abroad in their home institution.
Este sistema facilita a acumulação de créditos obtidos no âmbito de programas de estudos diferentes e simplifica o reconhecimento dos estudos realizados no estrangeiro.
We must stress that there has to be linkage and coordination between the different programmes that relate to these issues,
Insistimos em que também é indispensável uma ligação e uma coordenação entre os vários programas que abordam estes problemas,
During this period new challenges must be taken into account in implementing the different programmes.
No decurso deste período, novos desafios deverão ser tomados em consideração na execução dos diferentes programas.
because there are different versions, different programmes etc.
existem várias versões, vários programas, etc.
The Commission shall keep this information at lhe disposal of the Member Slates in a form in which the different programmes can be compared.
A Comissão manterá esta informação à disposição dos Estadosmembros sob uma forma que permita a comparação dos diferentes programas.
have been incorporated into the different programmes for these countries Asia-Invest,
foram integrados nos vários programas para estes países Asia-Invest,
Interprise-type events have been incorporated into the different programmes for third countries Asia-Invest, Meda, Al-Invest.
os eventos Interprise foram integrados nos vários programas para os países terceiros Asia-Invest, Meda, Al-Invest.
The Commission shall keep this information al the disposal of the Member States in a form in which the different programmes can be compared.
A Comissão manterá esta informação à disposição dos Estadosmembros sob uma forma que permita a comparação dos diferentes programas.
SECURE close cooperation and coordination between the different programmes and activities in the area of ICT;
Assegurem uma cooperação e uma coordenação es treitas entre os vários programas e actividades de ICT;
It shall make this information available to me Member Stets in a form which allows me different programmes to be assessed and compared.
A Comissão colocaá esta informação à disposição dos Estadosmembros, de forma a permitir avalia e comparar os diferentes programas.
these issues are taken into account and promoted via different programmes which we have in our remit.
estas questões são tidas em consideração e promovidas através de diferentes programas de que dispomos no âmbito das nossas competências.
Sattv 4 u is an interesting program which you can use to watch different programmes and television channels using nothing more than your internet connection.
O Sattv 4 u é um interessante programa com o qual pode ver distintos programas e emissões de televisão utilizando apenas uma ligação à Internet.
Collaboration will be enhanced, in 1995, with different programmes set up by the Commission, especially in the
A colaboração será valorizada, em 1995, através de diferentes programas estabelecidos pela Comissão, nomeadamente em matéria de pessoas idosas
On reading it we wonder what steps the Commission is taking to ensure that the many different programmes are coordinated
A sua leitura suscitou-nos, contudo, uma pergunta, concretamente sobre a forma pela qual a Comissão zela para que os muito diversos programas sejam sintonizados
instructions governing the different programmes.
instruções que regem os diferentes programas.
Results: 109, Time: 0.0347

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese