EMULATING in Portuguese translation

['emjʊleitiŋ]
['emjʊleitiŋ]
emulando
emulate
imitando
imitate
mimic
emulate
do
copy
imitation
follow
impersonating
copycat
simulando
simulate
mimic
fake
simulation
emulate
mock
emulação
emulation
emulating
copiar
copy
backup
cheat
emular
emulate
imitar
imitate
mimic
emulate
do
copy
imitation
follow
impersonating
copycat
emula
emulate
simular
simulate
mimic
fake
simulation
emulate
mock
seguir
follow
next
below
then
go
forward
hereinafter
pursue
move
afterwards
émulo

Examples of using Emulating in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Stop complaining about Bill and start emulating him.
Parei de reclamar sobre o Bill e comecei a imitá-lo.
It's also the most advanced in emulating the chip correctly.
Também é o mais avançado em termos de emulação correta de chip.
I will use quotes if I am emulating a food that isn't in the recipe, i.e.
Vou usar aspas, se eu estou emulando um alimento que não é na receita, i….
Emulating the Young Turks,
Imitando os Jovens Turcos,
Emulating data exchange between COM port devices
Emulando a troca de dados entre dispositivos de porta COM
We're emulating all the major facial expressions,
Nós estamos simulando todas as principais expressões faciais,
He was drawn to comedy at an early age, emulating Woody Allen
Ele foi atraído para a comédia em uma idade adiantada, imitando Woody Allen
If you use IE 9 emulating IE 7/8, you will not find this issue.
Se você usa o IE 9 emulando IE 7/8, você não vai encontrar esta questão.
Emulating kidnappings in Syria,
Simulando os sequestros na Síria,
To this point British blues was acoustically played emulating Delta blues
Nesse momento, o blues britânico era tocado imitando o Delta blues
is transported through the internet which is displayed by special effects emulating binary numbers.
ele é então transportado para a Internet o que é mostrado por efeitos especiais emulando números binários.
it could also be worth emulating the immigration policies adopted by Australia
talvez valesse a pena também copiar as políticas de imigração adoptadas pela Austrália
In that way he will be emulating by effort those enlightened men to whom the part comes easily
Dessa forma ele estará imitando pelo esforço aqueles homens iluminados para quem o papel vem fácil
Awash in white and blue and emulating Le Cordon Bleu in Paris,
Inundado em branco e azul e simulando o Le Cordon Bleu em Paris,
Take some time to look at what your competitors are doing to see what's worth emulating and what's not.
Gaste algum tempo para olhar o que seus concorrentes estão fazendo para ver o que vale a pena copiar e o que não vale.
The semi-weighted keybed with aftertouch provides added expression, emulating the feel of a traditional piano.
O keybed semi ponderada com aftertouch fornece expressão adicionado, emulando a sensação de um piano tradicional.
capable of imitating him, of emulating his virtue, of hungering for heavenly graces.
capaz de O imitar, émulo das suas virtudes, desejoso das graças celestes.
You start out young, emulating what you see, and then grow up trying to find your own expression.
Você começa jovem, imitando o que vê, e daí cresce tentando encontrar sua própria expressão.
Emulating the style of hour-long dramas,
Simulando o estilo de horas-dramas prazo,
much faster- emulating operating systems whilst Mac OS X is running.
muito mais rápido- emulando sistemas operacionais, enquanto o Mac OS X está em execução.
Results: 264, Time: 0.0611

Top dictionary queries

English - Portuguese