INTERMINABLE in Portuguese translation

[in't3ːminəbl]
[in't3ːminəbl]
interminável
endless
never-ending
interminable
unending
neverending
never ending
ceaseless
unendurable
intermináveis
endless
never-ending
interminable
unending
neverending
never ending
ceaseless
unendurable
infindáveis
endless
never-ending
unending
infinite
unfading
interminable
esvanecente

Examples of using Interminable in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Okay, that was interminable.
Está bem, isto foi interminável.
When will Mr. Wood conclude his interminable gabble?
Quando o Sr. Wood concluir a sua tagarelice interminável.
At times, it has seemed interminable.
Por vezes, parecia-nos interminável.
And so the celebrations commemorating emancipation and the interminable spirit of black people….
E assim as celebrações em comemoração a emancipação eo espírito interminável de pessoas negras….
It was interminable.
Foi interminável.
The anticipation has been interminable.
A antecipação foi interminável.
Prepare yourself for cruel and interminable torture.
Prepara-te para uma cruel e interminável tortura.
Sometimes it seems interminable.
Às vezes, parece uma eternidade.
To your interminable health.
À tua eterna saúde.
The search for truth has been interminable, laborious, complex….
A busca da verdade tem sido intérmina, laboriosa, complexa….
Mr President, interminable debates about competences which are of no interest to European public opinion.
os debates intermináveis em matéria de competências, que não interessam à opinião pública europeia.
These interminable efforts of all living things evidence the existence within them of an innate striving for perfection.
Esses esforços intermináveis, de todas as coisas vivas, evidenciam a existência, dentro delas, de uma busca inata de perfeição.
the DVD features documentaries about the 2000 Gira Interminable tour and backstage moments at Obras Sanitarias.
o DVD também inclui um documentário sobre a"Gira Interminable" do ano 2000 e também o backstage do show em óbras.
it is not analysing ourselves in interminable discussions about the precise definition of the new social state,
não é uma análise, através de discussões infindáveis, sobre a definição exacta do novo Estado social,
It is possible that our only contact with legumes have been an interminable and boring lentil dishes of our childhood.
É possível que o nosso único contato com legumes foram intermináveis e entediantes pratos de lentilhas da nossa infância.
we will set up an interminable debating society, or a temporary committee.
que instituímos um clube de debates infindáveis ou um comité não permanente.
The access to the last floor was made for interminable and narrow staircases that encircled the walls.
O acesso ao último pavimento era feito por escadarias intermináveis e estreitas que rodeavam os muros.
the total disrespect towards ecological balance would give interminable debate subjects.
o total desrespeito pelo equilíbrio ecológico dariam infindáveis temas de debate.
mathematicians can avoid some of the interminable disputes which plague other fields.
os matemáticos podem evitar algumas das disputas intermináveis que afligem outros campos.
The third signal should, in our view, involve the interminable and dramatic conflict in the Middle East.
O terceiro sinal deveria quanto a nós incidir sobre o interminável e dramático conflito no Próximo Oriente.
Results: 174, Time: 0.0466

Top dictionary queries

English - Portuguese