MAKESHIFT in Portuguese translation

['meikʃift]
['meikʃift]
provisório
provisional
interim
temporary
provisory
caretaker
transitional
tentative
improvisados
improvise
improvisation
ad-lib
jerry-rig
jury-rig
extemporizing
freestyling
temporária
temporary
temporarily
temp
interim
transient
improvisadas
improvise
improvisation
ad-lib
jerry-rig
jury-rig
extemporizing
freestyling
improvisado
improvise
improvisation
ad-lib
jerry-rig
jury-rig
extemporizing
freestyling
improvisada
improvise
improvisation
ad-lib
jerry-rig
jury-rig
extemporizing
freestyling
provisórias
provisional
interim
temporary
provisory
caretaker
transitional
tentative
temporárias
temporary
temporarily
temp
interim
transient
provisórios
provisional
interim
temporary
provisory
caretaker
transitional
tentative
makeshift

Examples of using Makeshift in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The women awake in a makeshift medical ward.
Elas acordaram em uma enfermaria médica improvisada.
But you can not be driving on makeshift bases.
Mas você não pode estar dirigindo em bases improvisadas.
The detonator you found in Frankie's lab was pretty makeshift, as well.
O detonador que encontraste no laboratório da Frankie também era muito improvisado.
more looking for makeshift surgical tools.
mais instrumentos cirúrgicos improvisados.
Fascism was an emergency makeshift.
O Fascismo foi uma emergência improvisada.
This is your makeshift room.
Este é o teu quarto improvisado.
we visited makeshift camps.
visitámos acampamentos improvisados.
Mr Spock… I want you to assist Scotty in maintaining that makeshift pump.
Sr. Spock… Quero que ajude o Scotty a manter aquela bomba improvisada.
The slogan on the wall of his makeshift office reads.
Na parede de seu escritório improvisado, lê-se a frase.
Not bad for a makeshift fuming chamber.
Nada mal para uma câmara de fumo improvisada.
Three dragons had landed at the edge of the makeshift camp.
Três dragões pousaram nos limites do acampamento improvisado.
We found this in a… makeshift delivery room.
Encontrámos isto uma… improvisada sala de partos.
I meet it with my makeshift ballast.
eu o recebo com o balastro improvisado.
Lina with her three children in their makeshift home.
Lina e os três filhos na sua casa improvisada.
To use a makeshift pier foundation.
Para usar uma fundação cais improvisado.
Chunky angel uses a makeshift attachment 00:02.
Anjo gordo usa uma improvisada anexo 00:02.
The level of coordination between the makeshift Arab coalition.
O nível de coordenação entre uma improvisada coalizão árabe.
Makeshift latrine's two buildings over.
A latrina provisória é dois edifícios adiante.
The moment makeshift passed through that ground bridge, we lost his tracking signal.
No momento em que Makeshift passou pela Ponte Terrestre… perdemos o sinal.
Makeshift morgues still exist in warehouses, schools and churches throughout the area.
Continuam a improvisar-se morgues em armazéns, escolas e igrejas.
Results: 296, Time: 0.0463

Top dictionary queries

English - Portuguese