SIEGES in Portuguese translation

['siːdʒiz]
['siːdʒiz]
cercos
siege
encirclement
enclosure
encircling
assédios
harassment
siege
harassing
bullying
besiegement
molestation
cerco
siege
encirclement
enclosure
encircling
sítios
place
site
website
somewhere
spot
someplace
siege
ranch
sieges

Examples of using Sieges in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
wars and sieges.
guerras e cercos.
During the Peninsular Wars of Independence it underwent all type of sieges and destructions, being attacked multitude of times by the armies Spanish,
Durante as Guerras de Independência Peninsulares sofreu todo tipo de assédios e destruições, sendo atacada multidão de vezes pelos exércitos espanhol,
The sieges in the monasteries must be brought to an end and the Tibetan people must be assured
Deve ser levantado o cerco a mosteiros e devem ser garantidos ao povo tibetano alimentos,
especially during sieges.
especialmente durante os cercos.
chariots as an engineer in the science of artillery and sieges.
engenheiro na ciÃancia de artilharia e cerco.
hear fascinating stories of invasions and pirate sieges.
ouça histórias fascinantes de invasões e cercos de piratas.
these will not measure efforts to try to finish with the few that still are able in resisting to their sieges.
estes não medirão esforços para tentar acabar com os poucos que ainda são capazes de resistir aos seus assédios.
The siege system is also being improved based on player feedback, with additional tactics being available during sieges.
O sistema de cerco também está sendo melhorado com base no feedback do jogador, com táticas adicionais disponíveis durante o cerco.
The fall of this village opened up a land bridge and broke the sieges of Nubl and Al-Zahraa the same day.
A queda desta aldeia abriu uma ponte terrestre e quebrou o cerco de Nubl e Al-Zahraa no mesmo dia.
Thanks to the new fortress, the city withstood two sieges by Algirdas of Lithuania during the Lithuanian-Muscovite War 1368-72.
A nova fortaleza possibilitou que a cidade resistisse aos dois sítios de Olgierd da Lituânia, em 1368 e 1370.
the city withstood two sieges by Algirdas of Lithuania,
a cidade resistisse aos dois sítios de Olgierd da Lituânia,
He is known for heroically resisting Byzantine sieges on multiple occasions as the Byzantines overran the Bulgarian Empire.
É conhecido por ter resistido heroicamente a cercos bizantinos diversas vezes conforme o Império Bizantino conquistava a Bulgária.
In addition, sieges can be won if the attacker manages to take control of the settlement's central square for a set amount of time.
Além disso, batalhas de cerco podem ser ganhas ao tomar a praça central do assentamento pelo tempo necessário.
Due to the problem of logistics, long lasting sieges involving anything but a minor force could seldom be maintained.
Devido ao problema da logística, os cercos muito tempo duradouros que implicam tudo menos uma força menor podem ser raramente mantidos.
Swoop around sieges, over forests and through battlefields with aerial mounts
Participe de batalhas de cerco, sobre florestas e em campos de batalha,
That's why the most successful sieges often don't involve attacking at all,
É por isso que a maioria das invasões bem sucedidas nem sempre ocorrem através do ataque,
and most lethal sieges of a major city in modern history.
destrutivo e letal entre os cercos a cidades de toda a história moderna.
which have been standing since 1618 despite several sieges.Â.
que estão de pé desde 1618, mesmo depois de diversas batalhas.
the Knights built a strong fortified city capable of supporting long sieges.
os cavaleiros construíram potente uma cidade fortificada capaz de apoiar longas sedes.
the Catholic Church therefore condemned all sieges when they concerned not only soldiers
a Igreja católica condenou, pois, todos os cercos quando envolviam não só os soldados
Results: 191, Time: 0.0594

Top dictionary queries

English - Portuguese