SUBSIDE in Portuguese translation

[səb'said]
[səb'said]
diminuir
decrease
reduce
diminish
lower
lessen
shrink
slow down
dec
minimize
to wane
subsídio
allowance
subsidy
grant
benefit
support
aid
subside
subsidizing
dole
desaparecem
disappear
go away
vanish
fade
missing
passar
pass
spend
go
move
through
past
undergo
cross
come
swing
acalmar
calm
soothe
to cool down
settle down
relax
quiet
to defuse
chill
to placate
appease
subsidiar
support
subsidize
subsidise
subsidy
subside
provide
abrandam-se
ceder
give
yield
assign
cede
break
cave
budge
sag
succumb
concede
cessam
cease
stop
terminate
end
constantly
cessation
stoppings
diminuem
decrease
reduce
diminish
lower
lessen
shrink
slow down
dec
minimize
to wane
diminuírem
decrease
reduce
diminish
lower
lessen
shrink
slow down
dec
minimize
to wane
desaparecer
disappear
go away
vanish
fade
missing
diminuam
decrease
reduce
diminish
lower
lessen
shrink
slow down
dec
minimize
to wane

Examples of using Subside in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The perfection must reach a crest and subside, but this experience brings pleasure.
A perfeição deve atingir uma crista e diminuem, mas esta experiência traz prazer.
the paralysis will subside.
a paralisia vai diminuir.
however, subside in the long term.
no entanto, desaparecer a longo prazo.
Ladies and gentlemen,” the MC calls out as cheers subside.
Senhoras e senhores,” o MC chama quando os aplausos diminuem.
The calming scent will subside any swelling.
O aroma calmante vai diminuir qualquer inchaço.
Are you saying these emotions may never subside?
Está a dizer que estas emoções podem nunca desaparecer?
In this case, the pain can subside and then reappear.
Neste caso, a dor pode diminuir e depois reaparecer.
there are no adequate means to make the mind permanently subside.
não existe nenhum meio adequado para fazer a mente desaparecer permanentemente.
Over time, these symptoms may subside.
Com o tempo, esses sintomas podem diminuir.
Progressively relax all the body muscles and let all tensions subside.
Progressivamente relaxe todos os músculos do corpo e deixe diminuir todas as tensões.
the cravings will subside.
a vontade vai diminuir.
As the winter storms subside, life begins to return.
Quando as tempestades passam, a vida começa a regressar.
When the sounds subside, the maggots are dead
Quando o som diminui, as larvas estão mortas
never subside.
nunca diminua.
Financial panics subside, and the authorities realize a profit on their intervention.
Os pânicos financeiros terminam, e as autoridades conseguem lucrar com a sua intervenção.
They subside through the extortion of psychic energy.
Eles subsistem através do furto de energia psíquica.
Not yet. Once the effects subside we will send two teams in with functioning electronics.
Assim que os efeitos tenham diminuído, enviamos duas equipas.
These undesirable effects are mostly mild and frequently subside during, otherwise after discontinuation of therapy.
Estes efeitos secundários são principalmente moderados e durante o tratamento frequentemente baixam.
Cannot settle, cannot subside.
Não consegue sobressair. Não consegue afundar-se.
The passions subside.
As paixões aquietam-se.
Results: 179, Time: 0.1046

Top dictionary queries

English - Portuguese