ULTIMATE OBJECTIVE in Portuguese translation

['ʌltimət əb'dʒektiv]
['ʌltimət əb'dʒektiv]
objectivo final
ultimate goal
final objective
ultimate objective
ultimate aim
final goal
final aim
end goal
endgame
final target
ultimate purpose
objectivo último
ultimate objective
ultimate goal
ultimate aim
final objective
final goal
ultimate purpose
final aim
objetivo final
ultimate goal
final goal
end goal
final objective
ultimate aim
ultimate objective
ultimate purpose
final aim
endpoint
final purpose
objetivo último
ultimate goal
ultimate objective
ultimate aim
final objective
final goal
ultimate purpose
objectivo derradeiro
ultimate objective
ultimate aim
ultimate goal
objectivo primordial
primary objective
prime objective
main objective
overriding objective
primary goal
ultimate goal
overriding goal
overarching objective
primary aim
primary purpose
objectivo máximo
objetivo supremo
supreme object
ultimate goal
supreme goal
ultimate aim
ultimate objective

Examples of using Ultimate objective in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The ultimate objective of accession negotiations is accession:
O objectivo derradeiro das negociações de adesão é a adesão:
This situation neutralizes the ultimate objective of decentralization, which is to allow for greater liberty
Esta situação neutraliza o objetivo último da descentralização, qual seja o de permitir maior liberdade
It is an agenda for sustainable development, whose ultimate objective is the promotion of a new model of development.
É uma agenda para o desenvolvimento sustentável, cujo objetivo final é a promoção de um novo modelo de desenvolvimento.
The ultimate objective is to transform the Europa website into a more user-friendly, well-structured and coherent web portal.
O objectivo final é transformar o sítio Europa num portal da Internet mais amigo do utilizador, bem estruturado e coerente.
However, the ultimate objective should be to strike a balance between ensuring the free movement of people
Todavia, o objectivo último deve ser alcançar um equilíbrio entre assegurar a livre circulação de pessoas
Some member states asked for a clearer focus on the ultimate objective to create a real internal market for maritime transport.
Alguns Estados‑Membros solicitaram que a tónica fosse colocada no objetivo último de criar um verdadeiro mercado interno para o transporte marítimo.
I think the ultimate objective ought to be the reconciliation of the opposing forces in each country.
Eu creio que o objetivo final deva ser a reconciliação das forças antagônicas de cada país.
This was the ultimate objective of those in power in Baghdad
Era o objectivo final dos que estão no poder em Bagdad
have been drafted on the criterion and with the ultimate objective of further reducing poverty.
foram elaboradas com base no critério e tendo como objectivo derradeiro reduzir ainda mais a pobreza.
The ultimate objective of the Euro-Mediterranean energy policy should be to modernize energy by promoting saving
O objectivo último da política energética euromediterrânica deve visar a modernização da energia, promovendo a poupança
The army group's ultimate objective was Smolensk,
O objetivo final do grupo do exército era Smolensk,
The ultimate objective is to develop multitarget therapies in malaria,
O objectivo final é desenvolver terapias multialvo na malária,
An examination of these first reforms shows that structural adjustment, whose ultimate objective was State downsizing,
Um balanço dessas primeiras reformas mostra que o ajuste estrutural, cujo objetivo último era diminuir o tamanho do Estado,
The measures which the Commission is trying to apply have the ultimate objective of deregulation, and therefore liberalisation of the dairy farming sector in Europe.
As medidas que a Comissão está a tentar aplicar têm como objectivo último a desregulação e, por conseguinte, a liberalização do sector leiteiro na Europa.
But the ultimate objective of copyright cannot be the protection of creative works for its own sake;
Mas o objectivo final dos direitos de autor não pode ser a protecção das obras criativas para o seu próprio bem;
Your ultimate objective is to win the finals
Seu objetivo final é ganhar a final
The ultimate objective of the journal is to guarantee the future of Jacobean research,
O objetivo último da revista é o de garantir o futuro das investigações jacobeias,
The ultimate objective is to make human rights protection
O objectivo último é tornar a protecção e a promoção dos
The ultimate objective of training in history is to educate generalists who can think,
O objetivo final do treinamento na história é educar generalistas que possam pensar,
Efforts to advance PA reform in the short term must encompass the ultimate objective of ensuring political viability.
Os esforços destinados a avançar a reforma da Autoridade Palestiniana a curto prazo devem incluir o objectivo final de garantir a viabilidade política.
Results: 314, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese