ULTIMATE OBJECTIVE in Polish translation

['ʌltimət əb'dʒektiv]
['ʌltimət əb'dʒektiv]
ostateczny cel
ultimate goal
final goal
ultimate aim
ultimate purpose
final destination
ultimate objective
final objective
ultimate destination
ultimate target
final purpose
ostatecznym celem
ultimate goal
final goal
ultimate aim
ultimate purpose
final destination
ultimate objective
final objective
ultimate destination
ultimate target
final purpose
nadrzędnym celem
overall objective
overriding objective
overarching objective
overarching goal
overarching aim
superior goal
overriding goal
ultimate aim
ostatecznego celu
ultimate goal
final goal
ultimate aim
ultimate purpose
final destination
ultimate objective
final objective
ultimate destination
ultimate target
final purpose
ostatecznie celem

Examples of using Ultimate objective in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
every one of us takes a step towards attaining this ultimate objective.
każdy zrobi krok naprzód w kierunku osiągnięcia tego ostatecznego celu.
Its ultimate objective is to counter massive fraud schemes before they start having a considerable impact on national budgets.
Ostatecznym celem jest przeciwdziałanie masowym nadużyciom finansowym zanim zaczną one mieć istotny wpływ na budżety krajowe.
The ultimate objective of the cohesion policy is reducing disparities between the levels of economic development of the various regions,
Ostatecznym celem polityki spójności jest ograniczenie nierówności w poziomach rozwoju gospodarczego poszczególnych regionów
Some critics believe the ultimate objective behind every entrepreneurial enterprise is selfish- that is,
Niektórzy krytycy uważają, że ostatecznym celem za każdym przedsiębiorstwie przedsiębiorczości jest samolubny- to,
The ultimate objective of cross-border cooperation in Europe is to integrate areas divided by national borders that face common problems requiring common solutions.
Ostatecznym celem współpracy transgranicznej w Europie jest integracja obszarów rozdzielonych granicami państwowymi, które zmagają się ze wspólnymi problemami wymagającymi przyjęcia wspólnych rozwiązań.
The ultimate objective is the formation of an ecosystem GSC,
Ostatecznym celem jest tworzenie ekosystemu SGR,
The ultimate objective, however, is full integration into the labour market,
Ostatecznym celem jest jednak pełna integracja na rynku pracy,
The ultimate objective of the European project and related questions on the borders
W debatach tych uwagę należy poświęcić przede wszystkim ostatecznemu celowi projektu europejskiego
With the help of the European Structural Funds and the new MEDIA scheme, the ultimate objective of the Commission is also to promote European citizens' access to digital cinema.
Celem ostatecznym Komisji jest także wspieranie dostępu obywateli Europy do kina cyfrowego, z pomocą europejskich funduszy strukturalnych i nowego programu MEDIA.
The measures which the Commission is trying to apply have the ultimate objective of deregulation, and therefore liberalisation of the dairy farming sector in Europe.
Środki, które Komisja usiłuje zastosować mają nadrzędny cel deregulacji, a tym samym liberalizacji, sektora mleczarskiego w Europie.
The ultimate objective is to dismember the Russian Federation,
Celem ostatecznym ich polityki jest rozczłonkowanie Federacji Rosyjskiej
Some member states asked for a clearer focus on the ultimate objective to create a real internal market for maritime transport.
Niektóre z państw członkowskich zwracały się o wyraźniejsze skoncentrowanie się na ostatecznym celu, jakim jest utworzenie prawdziwego rynku wewnętrznego w przypadku transportu morskiego.
While the primary objective is to save jobs, this must respect the ultimate objective of ensuring the survival of viable industries.
Choć podstawowym celem jest ochrona miejsc pracy, przy podejmowaniu takich działań musi być poszanowany cel nadrzędny, jakim jest zadbanie o to, aby kryzys przetrwały najbardziej rentowne branże.
This implies an increasing convergence of accounting standards currently used internationally with the ultimate objective of achieving a single set of global accounting standards.
Pociąga to za sobą zwiększanie spójności standardów rachunkowości obecnie stosowanych na skalę międzynarodową z celem ostatecznym osiągnięcia jednolitego zestawu globalnie stosowanych standardów rachunkowości.
The ultimate objective remains the achievement, by 2010, of a Common Aviation Area bringing together the EC
Końcowym celem powinno być utworzenie wspólnej przestrzeni powietrznej do 2010 roku,
This ultimate objective remains unaffected,
Ten końcowy cel pozostaje niezmienny
The agreement marks a decisive step forward towards the ultimate objective of providing the Union with operational programmes by the beginning of 2007.
Porozumienie stanowi istotny krok w kierunku realizacji ostatecznego celu, jakim jest przygotowanie programów operacyjnych dla Unii przed początkiem 2007 r.
In addition, the ultimate objective of the Directive does remain the full achievement of Good Environmental Status as other references to this concept in the Directive have not been modified e.g. in Article 13.
Ponadto ostatecznym celem dyrektywy pozostaje pełne osiągnięcie dobrego stanu środowiska, ponieważ inne odwołania do tego pojęcia w dyrektywie nie zostały zmodyfikowane np. w art. 13.
The Commission's ultimate objective is to make the flags of the Member States more attractive, thereby transforming the
Ostatecznie celem Komisji jest sprawienie, aby bandery Państw Członkowskich były bardziej atrakcyjne,
Article 77 provides for the abolition of border control at internal borders as the ultimate objective of an area of free movement of persons within the European Union,
W artykule 77 przewidziano zniesienie kontroli granicznej na granicach wewnętrznych jako ostateczny cel obszaru swobodnego przepływu osób w Unii Europejskiej,
Results: 96, Time: 0.0791

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish