WHICH SEPARATES in Portuguese translation

[witʃ 'sepəreits]
[witʃ 'sepəreits]
que separa
that separating
que separe
that separating
que separam
that separating

Examples of using Which separates in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Its outstanding metal discrimination capability is the most important point which separates it from other big searchcoils.
Sua capacidade de discriminação metal pendentes é o mais importante ponto que separa-lo de outros grandes searchcoils.
Only thing which separates the party from public ones is that the band members are also partying.
A única coisa que separar esse festao nas festivals publicas é que os membros dos grupos estão se divertindo também.
The south side was protected by a solid wall, which separates the prime data area of the Headland from the mainland.
O lado sul foi protegido por uma parede contínua, que separasse a área de dados principais do headland do mainland.
Whey is the aqueous portion of milk which separates from the casein coagulum during cheese making process.
O soro é a porção aquosa do leite que se separa da caseína durante o processo de fabricação de queijos.
Another recent trend is network function virtualization(nfv), which separates the functions from the network equipment and executed on server technologies.
Outra tendência atual é a virtualização das funções de rede(nfv), a qual separa as funções dos equipamentos de rede passando a ser executadas em tecnologias de servidor.
Bühler's patented concept, which separates the mixing zone
O conceito patenteado pela Bühler, o qual separa as zonas de mistura
The globally established Indented cylinder LADB is a sorting device which separates grain and other granular products by length.
O muldialmente conhecido ultratrier LADBé um equipamento de seleção que separa os grãos e outros produtos granulares de diversos tamanhos de acordo com o comprimento.
For installation of the mechanical filter on a pipe the piece which separates by means of a hacksaw is noted.
Para a instalação do filtro mecânico em um tubo a parte que se separa por meio de uma serra de arco observa-se.
Oi can lose the leadership in region I, because advantage which separates the company from Vivo in this region dropped to 410 thousand mobile accesses in Mar/10.
Ela pode perder a liderança na região I pois a vantagem que a separa da Vivo nesta região caiu para 410 mil celulares em Mar/10.
A real balm for the spirit is the ascent to Soutěska(meaning narrows), which separates Děvín, the highest point of Pálava, from the lower Obora.
Um encanto para a sua alma apresenta a subida a Soutěska que divide o ponto mais alto de Pálava Děvín do cume menor, Obora.
Chalcones are opened-chain flavonoids, bearing an¿,¿-unsaturated ketone, which separates two phenyl subunits rings a and b.
Chalconas são flavonoides de cadeia aberta com uma cetona¿,¿-insaturada, a qual separa duas subunidades fenílicas anéis a e b.
Course==The Acari River rises in the Serra do Gericinó with its mouth on the Rio Meriti which separates the city of Rio from Duque de Caxias.
Tem sua nascente na Serra do Gericinó e sua foz no Rio Meriti, o qual separa o município do Rio de Janeiro do de Duque de Caxias.
decreasing the distance which separates the company from Claro to 0.3 p. p….
diminuindo a distância que a separa da Claro para 0,3 p. p….
decreasing the distance which separates the company from the leader Claro.
diminuindo a distância que a separa da líder Claro.
You cannot visit Girona without taking a stroll along the Onyar River which separates the old and new quarters of the city.
Você não pode visitar Girona, sem dar um passeio ao longo do rio Onyar que separa os antigos e novos bairros da cidade.
It is important that we do not tolerate in its place a velvet curtain which separates the affluent nations of Western Europe from poorer countries on its borders in central and eastern Europe.
É importante que não toleremos, em seu lugar, uma cortina de veludo que separe as nações ricas da Europa Ocidental dos países mais pobres situados junto das suas fronteiras, na Europa Central e Oriental.
The sampling device consisted of particulate samplers(sfu¿stacked filter units), which separates the fine fraction( dp¿2.5¿m)
O dispositivo de amostragem consistiu em amostradores de particulado fino e grosso(afg), que separam a fração fina do aerossol(dp¿2,5¿m)
then we will overcome the abyss which separates people and we will be a genuine human family.
quando se humanizam as políticas, superam-se os abismos que separam os povos e seremos um verdadeira família humana.
the gorge of the River Genil in the Infiernos de Loja, which separates El Hacho from the Sierra Gorda.
o desfiladeiro escavado pelo rio Genil nos Infiernos de Loja, que separam o Hacho da Serra Gorda.
Its most important feautre which separates it from other detector is its capability to provide easy working conditions in high mineral environments and to detect even
Sua mais importante feau Tre que separa-lo de outro detector é a sua capacidade para fornecer fácil às condições de trabalho em altos ambientes minerais
Results: 253, Time: 0.0329

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese