BEFALL in Romanian translation

[bi'fɔːl]
[bi'fɔːl]
întâmpla
happen
occur
go
go wrong
atinge
touch
achieve
reach
tap
attain
hit
meet
accomplish
lovi
hit
strike
kick
smite
punch
hurt
slap
whack
knock
befall
abate
abbot
depart
deviate
stray
swerve
turn
divert
diverge
befall
come
cădea
fall
drop
go down
collapse
nenorocire
misfortune
misery
affliction
disaster
mischief
calamity
evil
woe
trouble
scourge

Examples of using Befall in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If he joins the Shogun's council… You know disaster will befall the people!
Daca se alatura consiliului Shogunului… stii ca dezastrul va cadea peste oameni!
That slavery is an evil that should befall none?
Credeţi că sclavagismul e un rău din cauza căruia n-ar trebui să sufere nimeni?
should anything unfortunate befall you.
ar trebui ceva nefericit te abate asupra.
Indeed what you are promised, will surely befall.
Cu ce sunteţi ameninţaţi va veni neapărat.
You are not to let disgrace befall on this house.
N-o permiţi că dezonoarea să lovească în casa asta.
For I know whate'er befall me.
Căci ştiu că orice mi s-ar întâmpla.
Surely that which ye are promised will befall.
Cu ce sunteţi ameninţaţi va veni neapărat.
What you are promised will surely befall.
Cu ce sunteţi ameninţaţi va veni neapărat.
Winds of Change befall us.
vânturile schimbării se abat asupra noastră.
I would let no harm befall you.
Mi-ar lăsa nici o nenorocire nu te abate asupra.
It informs them of the disgrace which will befall them not only in this life
Aceasta îi informează de rușine pe care le va întâmpla nu numai în această viață,
Penalty 150-1000€ befall car owner who uses while driving the car radar detectors.
Penalizare 150-1000 € întâmpla proprietar de masina care foloseste în timp ce de conducere detectoare de radar auto.
No affliction can befall either the earth, or yourself, except that it is(written) in a Book before We created it.
Nici o nenorocire nu atinge pământul şi nici pe voi înşivă fără ca aceasta să nu fie scrisă într-o Carte, înainte chiar de a fi descătuşat-o.
And of these they who go wrong-anon will befall them the evils of that which they earn;
Şi pe cei nedrepţi dintre aceia îi vor lovi relele pe care le-au agonisit
fear that the same fate could befall them personally.
aceeași soartă le-ar putea întâmpla personal.
a painful torment will befall those among them who disbelieve.
o osândă dureroasă îi va atinge pe cei care tăgăduiesc dintre ei.
The Prior v owed that great ill would befall us then planted his staff into the ground.
Preotul a jurat că o boală groaznică se va abate asupra noastră, apoi şi-a înfipt toiagul în pământ.
The purpose is to protect the vast majority of policyholders against occasional calamities that may befall the few.
Scopul este acela de a proteja marea majoritate a asiguraţilor împotriva calamităţilor ocazionale care îi pot lovi pe unii.
every evil would befall which could arise under the representative, or federal headship;
fiecare rău s-ar întâmpla, care ar putea apărea în cadrul reprezentant, sau conducerea federală;
then a painful torment from Us will befall them.”.
apoi o osândă dureroasă le va atinge.”.
Results: 107, Time: 0.1286

Top dictionary queries

English - Romanian