COUNTENANCE in Romanian translation

['kaʊntinəns]
['kaʊntinəns]
înfăţişarea
look
appearance
likeness
guise
form
face
countenance
chipul
face
image
guise
likeness
înfățișarea
appearance
look
guise
tolera
tolerate
stand
condone
countenance
countenance
înfăţişare
look
appearance
likeness
guise
form
face
countenance
înfăţişării
look
appearance
likeness
guise
form
face
countenance
chipului
face
image
guise
likeness
expresia feţei

Examples of using Countenance in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In the light of the king's countenance is life;
În lumina înfăţişării împăratului este viaţă;
Your whole countenance has changed.
Întreaga ta înfăţişare s-a schimbat.
You have a very solemn countenance today, Miss Wells.
Ce înfăţişare gravă ai azi, domnişoară Wells.
It is upon your very countenance, your face.
Este asupra însuși chipului tău, a feței tale.
Inspired by your great words and noble countenance to ask for help.
Inspirată de măreţia cuvintelor dumitale şi nobleţea înfăţişării să cer ajutorul.
Prostrate thyself before the countenance of thy God,
Prosternează-te dinaintea chipului Dumnezeului tău, Domnul tăriei
Yes,"mien," appearance or countenance.
Mien", adică apariţie sau înfăţişare.
The world is illumined with the effulgent glory of His countenance.
Lumea este luminatã de slava strãlucitoare a chipului Sãu.
I recognized the fear in your countenance when I mentioned Ro'kenhrontyes.
Am recunoscut frica de pe chipul tău când am menţionat de Ro'kenhrontyes.
will reflect back to your countenance a new dawn.
se va reflecta înapoi la chipul tău un nou început.
Countenance upon her and give her peace.
Pretuiasca si sa-i aduca linistea.".
I am the Countenance of God.
Sunt Chipul lui Dumnezeu a.
His countenance was like lightning,
Œnfăţişarea lui era ca fulgerul,
I will not countenance such encouragement.
Nu voi îngădui o astfel de încurajare.
I should like that the countenance of St George suggests my late husband.
As vrea ca infatisarea Sfantului Gheorghe sa o sugereze pe aceea a raposatului meu sot.
It's my open countenance.
Datorită figurii mele deschise.
I, I would never countenance such a vulgar thing as a rape.
N-aș îngădui așa ceva vulgar ca un viol.
A holy God cannot countenance sin in any measure or degree.
Un Dumnezeu sfânt nu poate îngădui păcatul în orice măsură sau grad.
He has a capital countenance!
El are o figură capitală!
Learn from my countenance.
Învață de la fața mea.
Results: 123, Time: 0.0598

Top dictionary queries

English - Romanian