COUNTENANCE in Turkish translation

['kaʊntinəns]
['kaʊntinəns]
yüzü
hundred
face
facial
0
so
percent
turns
therefore
rızası
reza
consent
riza
rýza
pleasure
assent
volition
seeking
blessing
çehrenin
face
teveccüh
countenance
propitious
yüzünü rızasını isteyenler için bu daha hayırlıdır
yüzünü
hundred
face
facial
0
so
percent
turns
therefore
rızasına
reza
consent
riza
rýza
pleasure
assent
volition
seeking
blessing

Examples of using Countenance in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the immortal beauty of the countenance which so vehemently moved me.
ne de o çehrenin sonsuz güzelliğiydi.
They believe so although when any of them is given tidings of the birth of a female child the like of which he assigns to the Merciful One, his countenance darkens and he is choked with grief.
Onlardan biri Rahman olan Allaha isnad ettiği kız çocuğu ile müjdelendiği zaman yüzü simsiyah kesilir de öfkesinden yutkunur durur.
Stick it to the man, right? Countenance sent me a cease
Doğru, adama sopa? Teveccüh bana bir ateşkes
whithersoever ye turn, there is Allah's Countenance.
Nereye dönerseniz Allahın yüzü( zatı) oradadır.
Unfortunately, it means you and Detective Bell will have to visit Countenance Technologies without me.
O ve babası konuşurken. Ne yazık ki, sen ve Dedektif Bell anlamına gelir Bensiz Teveccüh Teknolojileri ziyaret etmek zorunda kalacak.
how went your meeting at Countenance Technologies?
Watson, nasıl Teveccüh Teknolojileri toplantı gitti?
there is Allah's Countenance.
Nereye yönelirseniz ALLAHın yüzü oradadır.
Lift up your countenance, as it were the day of celebration of that nuptial which we two have sworn shall come.
Geleceğine birlikte ant içtiğimiz o düğün günümüzmüş gibi, kaldır yüzünü.
I also would very much like to see your pleasant countenance and the rare beauty of your wisdom and greatness.
Ben de latif çehrenizi ve bilge ve büyüklüğünüzün ender güzelliğini çok görmek isterim.
Verily I have set my countenance towards Him who hath created the heavens
Doğrusu ben yüzümü, gökleri ve yeri yaratana, doğruya yönelerek çevirdim,
We feed you seeking Allah's Countenance only. We wish for no reward,
Biz size, ancak Allahın yüzü( rızası) için yediriyoruz;
And unto Allah belongeth the east and the west; so withersoever you turn there is the countenance of Allah: verily Allah is pervading.
Nereye dönerseniz Allahın yüzü( zatı) oradadır. Şüphesiz Allah( ın rahmeti ve nimeti) boldur.
In the light of the king's countenance is life;
Kralın yüzü gülüyorsa, yaşam demektir.
And unto Allah belongeth the east and the west; so withersoever you turn there is the countenance of Allah: verily Allah is pervading, Knowing.
Nereye dönerseniz Allahın yüzü( zatı) oradadır. Şüphesiz Allah( ın rahmeti ve nimeti) geniştir, O her şeyi bilendir.
His countenance may have changed.
Yüzü değişmiş olabilir.
Countenance never tried to sue me.
Teveccüh bana dava etmeye çalıştı.
And a countenance like a rose.
Yüzü aynı gül gibi.
Everything will perish save His countenance.
Onun yüzü dışında her şey helâk olacaktır.
Countenance upon her and give her peace.
Ona yüzünü dön ve ona huzur ver.
I do enjoy the countenance of pain.
Acı çeken bir çehreye bayılırım.
Results: 482, Time: 0.0767

Top dictionary queries

English - Turkish