GETS CAUGHT in Romanian translation

[gets kɔːt]
[gets kɔːt]
prins
caught
trapped
got
stuck
captured
busted
taken
apprehended
pinned
hooked
e prins
e prinsă
devine prins

Examples of using Gets caught in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rowena face off and Castiel gets caught in the middle.
Rowena se confruntă cu off și Castiel este prins la mijloc.
She keeps the money. He gets caught.
Ea păstrează banii, el e prins.
I stopped reporting'em because no one ever gets caught.
Am încetat să le mai raportez pentru că nu este prins nimeni.
does an escape, gets caught.
Face o evadare, e prins.
Ever see what happens to a bug that gets caught in the fly zapper?
Ai văzut ce păţeşte un gândac care e prins în aparatul de muşte?
The scarf gets caught.
Eşarfa rămâne prinsă.
And anyone who gets caught can expect to pay a price.
Şi oricine este prins se poate aştepta să plătească pentru asta.
A man who gets caught doesn't deserve respect, huh?
Un om care se lasa prins nu merita respect, nu?
But if a manager gets caught, he has a trial on his ass.
Dar dacă un manager este prins, este trimis în tribunal.
If anyone gets caught, it's going to be the three of us.
Dacă va fi prins vreunul dintre noi, va cădea toţi.
MyBabySitterClub- Naughty Nanny Gets Caught Drink….
Mybabysitterclub- obraznic bonă devine prins baun….
A man who gets caught doesn't deserve respect, huh?
Un om care se lăsa prins nu merită respect, nu?
Help Draka to accomplish his mission before he gets caught.
Ajutor Draka pentru a îndeplini misiunea înainte el devine prins.
If your hand gets caught in the beam, it's gonna go numb for hours.
Dacă îţi prinzi mâna în rază, îţi va amorţi ore întregi.
It's back to prison if he gets caught. But he needs it close.
Dacă e prins cu el, se întoarce la puşcărie.
Good-sized-boobed female student gets caught on spy webcam with her personal teacher.
Mare rânduri femeie școlăriță prinsă pe spy web cam cu profesorul ei personal.
the bad guy always gets caught.
personajul negativ e mereu prins.
If uncle gets caught this time he will get life.
Daca il prind pe unchiu', de data asta intra pe viata.
And anybody else who gets caught in the middle.
Și oricine altcineva care prins la mijloc.
If he gets caught he will die all the same and without honor.
Dacă-l prind, va muri la fel ca mine, fără onoare.
Results: 165, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian