PHASING OUT in Romanian translation

['feiziŋ aʊt]
['feiziŋ aʊt]
elimina treptat
phase out
renunțarea treptată
eliminării treptate
eliminare treptată
de eliminare treptată

Examples of using Phasing out in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Depending on individual Member State's circumstances, the phasing out of support should start with government guarantees.
În funcţie de circumstanţele specifice fiecărui stat membru, eliminarea treptată a sprijinului ar trebui să înceapă cu garanţiile guvernamentale.
As a matter of principle I am in favour of phasing out the present pension scheme.
Ca o chestiune de principiu, sunt în favoarea eliminării treptate a sistemului de pensii actual.
Finally, the phasing out of electricity and gas price,
În cele din urmă, eliminarea treptată a prețurilor reglementate la electricitate
A period for phasing out national provisions on pack/bottle sizes for certain products ended in 2013.
O perioadă de eliminare treptată a dispozițiilor naționale privind dimensiunile ambalajelor/sticlelor pentru anumite produse s-a încheiat în 2013.
Member States should take into account the objective of phasing out fossil fuel generation subsidies by 2020.
statele membre ar trebui să ia în considerare obiectivul eliminării treptate a subvențiilor pentru producția de combustibili fosili până în 2020.
Seriously overhauling state interventions in the internal market, and phasing out environmentally harmful subsidies.
Revizuirea dramatică a intervențiilor statului pe piața internă și eliminarea treptată a subvențiilor dăunătoare mediului.
The Council RECOGNISES that it is appropriate to start designing the strategy for a transparent and coordinated phasing out of the different support schemes.
Consiliul RECUNOAŞTE că este oportun să înceapă elaborarea unei strategii de eliminare treptată, transparentă şi coordonată a diferitelor scheme de sprijin.
The focus should once again be on preventing war, phasing out the arms race,
Scopul ar trebui să fie din nou prevenirea războaielor, eliminarea treptată a cursei înarmării
The Commission should initiate consultation on methods for modernising old lorry fleets- and, ultimately, for the phasing out of outdated and inefficient vehicles.
Comisia ar trebui să iniţieze consultări cu privire la metodele de modernizare a flotelor de camioane vechi şi în ultimă instanţă de eliminare treptată a vehiculelor învechite şi ineficiente.
In 2009, world leaders at the G20 summit agreed that phasing out fossil fuel subsidies should be a top priority.
În anul 2009, liderii mondiali de la summit-ul G20 s-au pus de acord ca eliminarea treptată a subvențiilor pentru combustibilii fosili să fie o prioritate.
WTO negotiations might lead to an agreement on phasing out all export subsidies;
Negocierile din cadrul OMC ar putea duce la un acord privind eliminarea treptată a tuturor subvenţiilor la export;
Furthermore, they may contradict the objective of phasing out environmentally harmful subsidies including for fossil fuels13.
În plus, aceste mecanisme pot contraveni obiectivului de eliminare progresivă a subvențiilor dăunătoare mediului, inclusiv pentru combustibilii fosili13.
In Belgium, employers' social security contributions will gradually decrease between 2016 and 2019, partly phasing out existing wage subsidies.
În Belgia, contribuțiile angajatorilor la sistemul de asigurări sociale vor scădea treptat între 2016 și 2019, eliminând treptat o parte a subvențiilor salariale existente.
If this had been a phasing out arrangement, what would have happened,
Dacă acesta ar fi fost un acord de eliminare treptată, ce s-ar fi întâmplat,
was a phasing out arrangement for coal mining.
era un acord de eliminare treptată a minelor de cărbune.
I would therefore like to advocate a phasing out of redistribution, which is becoming a less than transparent instrument for the social engineering of today.
Prin urmare, aș dori să pledez pentru o eliminare treptată a redistribuirii, care devine un instrument mai puțin transparent pentru ingineria socială de astăzi.
not even the report itself is questioning the fact that this is a phasing out arrangement, Mr Almunia.
nici raportul în sine nu pune la îndoială faptul că acesta este un acord de eliminare treptată, dle Almunia.
I have been making it more stylish… phasing out the animal acts,
L-am făcut mai elegant, eliminând numerele cu animale
Price declines and production responses are smoother under both phasing out options, but the extent of adjustment differs.
Scăderea prețurilor și răspunsul producției sunt mai puțin drastice în ambele opțiuni de eliminare treptată, dar amploarea ajustărilor diferă.
A phasing out of time-based charging systems should therefore be taken into consideration.
O eliminare treptată a sistemelor de tarifare bazate pe intervalul de timp ar trebui, prin urmare, să fie avută în vedere.
Results: 150, Time: 0.0446

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian