PHASING OUT in Slovak translation

['feiziŋ aʊt]
['feiziŋ aʊt]
postupné vyraďovanie
phasing out
gradual phase-out
postupné vyradenie
phasing out
gradual phase-out
postupné upúšťanie
phasing out
postupné ukončovanie
phasing out
phasing-out
postupného ukončovania
phasing-out
phasing out
postupne vyraďovať
phasing out
postupne ukončovať
phased out
vyraďovanie
decommissioning
phasing out
disposal
eliminations
postupnému vyraďovaniu
postupne upustiť

Examples of using Phasing out in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
strive for their elimination and/or phasing out, including those in sensitive areas.
mali by sa zasadzovať za ich zrušenie a/alebo postupné odstránenie, a to aj v citlivých oblastiach.
international level led to the phasing out of leaded additives in petrol used in vehicles.
medzinárodnej úrovni k vyraďovaniu olovnatých prídavných látok z benzínu využívaného vo vozidlách.
The situation is aggravated by the huge number of ships going out of service following the global phasing out of single hull oil tankers"13.
Táto situácia sa zhorší výrazným nárastom počtu lodí, ktoré budú v najbližších rokoch vyradené z prevádzky kvôli celkovému vyraďovaniu ropných cisternových lodí s jednoduchým trupom“13.
You will also remember that Parliament attached particular importance to the target of eliminating or phasing out certain substances included in the Water Framework Directive.
Rovnako si spomeniete na to, že Parlament pripísal osobitný význam cieľu obmedzenia používania alebo postupného zrušenia používania určitých chemických látok začlenených do rámcovej smernice o vode.
The Commission wants to expand this to more EU countries by phasing out time-based vignette systems by 2024.
Komisia chce rozšíriť túto situáciu do viacerých krajín EÚ tým, že do roku 2024 vyradí časové systémy vinifikácie.
The Commission has also adopted today a report on the dairy market within the context of smoothly phasing out the milk quota system.
Komisia dnes prijala aj správu o trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami v súvislosti s postupným plynulým zrušením mliečnych kvót.
However, a very important part of the explanation was the phasing out of government controls
Avšak, veľmi dôležitou časťou vysvetlenia bolo postupné vyraďovanie vládnej kontroly
Agriculture is in deep crisis with one of the major explanation being the phasing out of government controls and support mechanisms under
Veľmi dôležitou časťou vysvetlenia bolo postupné vyraďovanie vládnej kontroly a podporných mechanizmov za programov štrukturálnych premien,
such as a cut‑off date for the phasing out of legacy payment products.
napríklad konečný dátum pre postupné vyradenie platobných produktov pochádzajúcich z minulosti.
Such accidents also affect the choices concerning the energy mix in some countries(moratorium or phasing out nuclear energy)
Takéto havárie ovplyvnia aj výber energetickej kombinácie v niektorých krajinách(moratórium alebo postupné upúšťanie od používania jadrovej energie)
The new text proposes that the same periods should apply for phasing out biocidal products already on the market,
Rovnaké lehoty by sa mali uplatňovať na postupné vyraďovanie biocídneho výrobku, ktorý je už na trhu, v prípade, že autorizácia je udelená,
Calls for the phasing out of fossil fuel subsidies
Vyzýva na postupné upúšťanie od dotácií na fosílne palivá
Phasing out of grant decisions: it is proposed to phase out grant agreement
Postupné ukončovanie rozhodnutí o grante: navrhuje sa postupné ukončovanie rozhodnutí o grante
stricter lighting standards which will support the phasing out of incandescent bulbs(which already are banned in areas of Europe).
prezident Obama odhalil nové, prísnejšie normy osvetlenia, ktoré podporia postupné vyraďovanie žiaroviek(ktoré sú už v niektorých častiach Európy zakázané).
stricter lighting standards which will support the phasing out of incandescent bulbs(which already are banned in areas of Europe).
prezident Obama odhalil nové, prísnejšie normy osvetlenia, ktoré podporia postupné vyraďovanie žiaroviek(ktoré sú už v niektorých častiach Európy zakázané).
sets conditions to ensure the smooth phasing out of the milk quota system.
stanovujú podmienky na zabezpečenie hladkého postupného ukončovania režimu kvót na mlieko.
stricter lighting requirements that will assist the phasing out of incandescent bulbs(which already are banned in components of Europe).
prezident Obama odhalil nové, prísnejšie normy osvetlenia, ktoré podporia postupné vyraďovanie žiaroviek(ktoré sú už v niektorých častiach Európy zakázané).
consumption to sustainable levels, a greater use of renewables and phasing out toxic substances.
zvýšiť využívanie obnoviteľných zdrojov energie a postupne vyraďovať toxické látky.
stricter lighting standards that will support the phasing out of incandescent bulbs(which already are banned in parts of Europe).
prezident Obama odhalil nové, prísnejšie normy osvetlenia, ktoré podporia postupné vyraďovanie žiaroviek(ktoré sú už v niektorých častiach Európy zakázané).
mandatory organics recycling, and the phasing out of city purchases of single-use plastic food ware and processed meat.
povinne recyklovať organické látky a postupne ukončovať nákup jednorazových plastových nádob či obalov na potraviny mestom.
Results: 100, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak