TO KEEP IN TOUCH in Romanian translation

[tə kiːp in tʌtʃ]
[tə kiːp in tʌtʃ]
a păstra legătura
să ţinem legătura
să țină legătura
să ţină legătura
să păstraţi legătura
să păstrezi contactul
pentru a menţine legătura
să rămâi în contact
tinem legatura
să ţinem legatura

Examples of using To keep in touch in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
She wants to keep in touch.
Vrea să păstreze legătura.
We all tried to keep in touch, but you know how it is.
Toţi am încercat să păstrăm legătura, dar ştiţi cum e.
To keep in touch with citizens, the Commission is taking action in the following areas.
Pentru a păstra legătura cu cetăţenii, Comisia întreprinde acţiuni în următoarele domenii.
You were supposed to keep in touch with the band.
Era de presupus că tu ţii legătura cu orchestra.
Who exactly do you want to keep in touch with, sweetheart?
Cu cine exact vrei să păstrezi legătura, scumpo?
Macedonian diaspora strive to keep in touch.
Diaspora macedoneană doreşte să ţină legătura cu ţara.
The clergy has not managed to keep in touch with it.
Clerul n-a ştiut să păstreze legătura cu el.".
I regret my failure to keep in touch over these last 20-odd years.
Regret eşecul meu de a ţine legătura""pe parcursul acestor 20 de ani stranii,".
It's a great way for military families to keep in touch.
E un mod grozav de a ţine legătura pentru familiile cadrelor militare.
Use the Mail app to keep in touch with friends, family, and colleagues.
Utilizați aplicația Mail pentru a ține legătura cu prietenii, familia și colegii.
To keep in touch with you.
Pentru a ține legătura cu dumneavoastră.
It might be well to keep in touch with him.
Ar putea fi indicat să menții legătura cu el.
To keep in touch.
Ca să putem ţine legătura.
The one you gave Lloyd Rankin to keep in touch?
Cea pe care i-aţi dat-o lui Lloyd Rankin pentru a păstra legătura?
So, how do you want to keep in touch?
Deci, cum vrei să păstrați legătura?
Remember to keep in touch at all times.
Şi nu uitaţi, ţineţi legătura tot timpul.
A wise man said,"It's good to keep in touch with your roots.".
Un înţelept a zis:"E bine să păstrezi legătura cu rădăcinile tale".
It's kinda hard to keep in touch.
E cam greu să ţii legătura.
It's why we always promise to keep in touch.
Ele ne fac să promitem că vom ţine legătura.
I would like to keep in touch.
aş vrea să păstrăm legătura.
Results: 167, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian