TRYING TO BRING in Romanian translation

['traiiŋ tə briŋ]
['traiiŋ tə briŋ]
încercarea de a aduce
încercând să aducă
încercând să aducem
incearca sa aduca

Examples of using Trying to bring in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Thanks for trying to bring her back.
Mulţumesc pentru că ai încercat să o aduci înapoi.
Eight police officers have been killed in trying to bring Ansari to Mumbai.
Opt poliţişti au fost ucişi în încercarea de a-l duce pe Ansari la Mumbai.
There's no point in trying to bring your brother back now.
Nu e nici un punct in incercarea de a aduce pe fratele tau inapoi acum.
Sounding ways, we were trying to bring a little roughness with losing the Sepultura sound!!!
Suna diferit, am incercat sa aducem putina rugozitate fara sa pierdem sunetul Sepultura!!!
That was rather like trying to bring your father back, wasn't it?
Era ca si cand incercati sa va readuceti tatal inapoi, nu-i asa?
A group trying to bring Mirko to justice for his war crimes.
Un grup care încerca să-l aducă pe Mirko în faţa justiţiei pentru crimele de război.
She died trying to bring down that ring.
A murit incercand sa aduca in jos inelul.
You're the one trying to bring down my man Richie Miranda.
Tu eşti cea care încearcă să-l discrediteze pe idolul meu Richie Miranda.
A woman was arrested for trying to bring food to the patient.
O femeie a fost arestat pentru că a încercat să aducă mâncare pentru pacient.
So if you will excuse me I'm busy trying to bring good things to Banshee.
Deci, scuza-ma… sunt ocupat încercând sa aduc lucruri bune în banshee.
The same thing happened to me trying to bring some peanuts back from Khartoum.
Acelasi lucru sa întâmplat si cu mine încearcând sa aduc niste alune din Khartoum.
What if mitchell crossford was following his brother around, Trying to bring him back into the fold?
Dacă Mitchell Crossford îşi urmărea fratele, încercând să-l readucă înapoi?
You know we have been trying to bring China into our Pakistan render safe plan for years now.
Știi că am fost Încearcă să aducă China în Pakistan noastră face în condiții de siguranță planul Ani de zile acum.
Client is first, we are trying to bring maximum profit to our clients and we only share small.
Clientul este prima, suntem încercarea de a aduce profit maxim clientilor nostri si impartasim doar mici.
I don't appreciate any big city outsiders trying to bring evil into my peaceful little town here.
Nu-mi place nici afară de oraș mare încearcă să aducă răul în orașul meu mic liniștit aici.
I tell you, trying to bring back a $2 bottle of wine from Trader Joe's you need diplomatic immunity.
Eu vă spun, încearcă să aducă înapoi o sticlă 2 dolari de vin de la Trader Joe ai nevoie de imunitate diplomatică.
M trying to bring some dignity and some quality into the few years that you have left.
M încercarea de a aduce unele demnitate si unele de calitate În câtiva ani pe care le-ati lasat.
No, trying to bring dead agents back to life using alien blood blows everything else away.
Nu, încercând să aducă agenți de moarte înapoi la viață cu sânge străin lovituri orice altceva departe.
The world of games and not just trying to bring the virtual world to the maximum in the real world.
Lumea de jocuri și nu doar încearcă să aducă lumea virtuală la maxim în lumea reală.
so we should be trying to bring.
ar trebui să fie încercarea de a aduce.
Results: 100, Time: 0.0793

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian