UNALTERED in Romanian translation

[ʌn'ɔːltəd]
[ʌn'ɔːltəd]
nemodificat
unchanged
unmodified
unaltered
non-modified
unedited
parent
nealterat
unadulterated
unaltered
untainted
unspoiled
unchanged
neschimbat
unchanged
same
unchanging
unaltered
unchangeable
changeless
changed
unaffected
invariable
nealterate
unadulterated
unaltered
untainted
unspoiled
unchanged
neschimbată
unchanged
same
unchanging
unaltered
unchangeable
changeless
changed
unaffected
invariable
aceeaşi
same
nealterată
unadulterated
unaltered
untainted
unspoiled
unchanged
neschimbate
unchanged
same
unchanging
unaltered
unchangeable
changeless
changed
unaffected
invariable
nemodificate
unchanged
unmodified
unaltered
non-modified
unedited
parent
nealterata
unadulterated
unaltered
untainted
unspoiled
unchanged
nemodificată
unchanged
unmodified
unaltered
non-modified
unedited
parent

Examples of using Unaltered in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
used unaltered by many member nations, is.
folosită nemijlocit de multe națiuni membre, este.
They say it's unaltered, the genuine article.
Susţin că este neatins. Material autentic.
Translation of unaltered in Spanish: unaltered.
Traducere pentru unaltered în română: unaltered.
free T3 concentrations are unaltered.
T3 libere nu sunt modificate.
remain unaltered.
rămân neegalate.
The AUC and the Cmax of amprenavir were unaltered.
ASC şi Cmax ale amprenavir nu au fost modificate.
the institutional stability of DNA remain unaltered.”.
stabilitatea instituţională a DNA să rămână neschimbate'.
free T3 concentrations are unaltered.
T3 liber nu sunt modificate.
Your salary will remain unaltered.
Salariul îţi va rămâne la fel.
My personal feelings remain unaltered.
Sentimentele mele personale rămân la fel.
The administrative frame of the medieval epoch was kept unaltered until the last third of the 19th century.
Cadrele administrative din epoca medievală s-au păstrat nealterate până la ultima treime a secolului al XIX-lea.
The“no change” option would leave the present road legislation unaltered and the problems outlined at the start of this document would persist and eventually even become worse;
Opțiunea status quo ar lăsa legislația actuală din domeniul transportului rutier neschimbată, iar problemele subliniate în prima parte a prezentului document ar persista sau chiar s-ar agrava;
Their identities will stay unaltered, and the reality shown on stage is generated by their own reality,
Identităţile participanţilor vor rămâne nealterate, iar realitatea de pe scenă este generată de realitatea lor,
If the Sixth Mass Extinction continues unaltered then the majority of humanity will become a part of Earth's history.
Dacă a șasea extincție în masă continuă neschimbată, atunci cea mai mare parte a omenirii va deveni o parte din istoria Pământului.
This is caused by the addition of a methyl group to the 17th carbon atom that allows the drugs to bypass the liver relatively unaltered.
Acest lucru este cauzat de adăugarea de un grup de metil la 17 atom de carbon, care permite droguri pentru a ocoli ficat relativ nemodificat.
we raise animals in the most modern conditions, on unaltered pastures.
cele mai moderne condiții, pe pășuni nealterate.
(8) Investment recommendations may be disseminated in unaltered, altered or summarised form by a person other than the producer.
(8) Recomandările de investiţii pot fi difuzate sub aceeaşi formă, modificate sau rezumate de alte persoane decât cea care le-a făcut.
free T4 concentration is unaltered.
concentraţia T4 liber este neschimbată.
the packaging of individual subunits making up each part consignment remains unaltered.
ambalajul subunităţilor individuale care compun fiecare parte a lotului rămâne nemodificat.
Sensations from non TRPV1-expressing cutaneous nerves are expected to remain unaltered, including the ability to detect mechanical and vibratory stimuli.
Se consideră că senzaţiile primite de la nervii cutanaţi care nu exprimă TRPV1 vor rămane nealterate, inclusiv capacitatea de a detecta stimuli mecanici şi vibratori.
Results: 149, Time: 0.0599

Top dictionary queries

English - Romanian