ADOPTION AND IMPLEMENTATION in Russian translation

[ə'dɒpʃn ænd ˌimplimen'teiʃn]
[ə'dɒpʃn ænd ˌimplimen'teiʃn]
принятие и осуществление
adoption and implementation
enactment and implementation
acceptance and implementation
adopt and implement
passage and implementation
approval and implementation
promulgation and implementation
adoption and carrying out
принятие и реализация
adoption and implementation
adopt and implement
утверждение и осуществление
adoption and implementation
approval and implementation
adoption and application
принятие и выполнение
adoption and implementation
adopting and implementing
acceptance and implementation
принятие и внедрение
adoption and implementation
принятия и применения
promulgating and applying
adoption and application of
adoption and implementation
adopting and applying
the promulgation and application
acceptance and application of
adoption and use of
adopting and implementing
of the promulgation and application of
to adopt and enforce
принятия и соблюдения
adoption and implementation
принятие и введение
the enactment and adoption
adoption and implementation
the introduction and
принятие и проведение
adoption and implementation
adopted and implemented
утверждения и реализации
approval and implementation
adoption and implementation
принятие и имплементация
введение и осуществление

Examples of using Adoption and implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Adoption and implementation of a plan by the Government for further development of the justice sector.
Принятие и осуществление правительством плана дальнейшего развития сектора правосудия.
Adoption and implementation of a strategic plan by the Government for strengthening the prison system.
Принятие и осуществление правительством стратегического плана укрепления пенитенциарной системы.
It welcomed the adoption and implementation of sustainable development
Она приветствовала принятие и реализацию программ устойчивого развития
Adopting clear rules on the development, adoption and implementation of concepts and strategies, as.
Принятия четких правил по разработке, принятию и реализации концепций и стратегий, а.
It called for early adoption and implementation- with or without amendments- of the law.
Форум призвал к скорейшему принятию и осуществлению Закона с поправками или без них.
To support the development, adoption and implementation of relevant sustainable national strategies;
Оказывать поддержку разработке, принятию и осуществлению надлежащих устойчивых национальных стратегий;
Supporting the adoption and implementation of confidence-building measures among interested Member States;
Содействия принятию и осуществлению мер укрепления доверия между заинтересованными государствами- членами;
There has been increased establishment, adoption and implementation of regional and subregional transit facilitation agreements.
Возросли масштабы разработки, принятия и осуществления региональных и субрегиональных соглашений по облегчению транзита.
Facilitating the finalization, adoption and implementation of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities;
Содействие завершению подготовки и принятию и осуществлению Конвенции о правах инвалидов;
Adoption and implementation of the acquis communautaire.
Принятие и соблюдение нормативных актов Сообщества.
I call upon the Millennium Summit to promote the adoption and implementation of the Kyoto Protocol.
Я призываю участников Саммита тысячелетия содействовать принятию и осуществлению Киотского протокола.
It urges the State party to expedite the adoption and implementation of such amendments.
Он настоятельно призывает государство- участник ускорить принятие и реализацию таких поправок.
There has been a greater commitment to the adoption and implementation of population policies.
Было отмечено проявление большой заинтересованности в отношении принятия и осуществления политики в области народонаселения.
The SMOs establish obligations to support the adoption and implementation of international standards.
В ДОЧ предусмотрено обязательство содействовать принятию и внедрению международных стандартов.
Each state has its own experience in the preparation, adoption and implementation of these strategies.
Каждая страна имеет собственный опыт по подготовке, принятию и реализации этих стратегий.
FFollowing such revision, ensure speedy adoption and implementation of the revised Code;
Обеспечить после проведения такого пересмотра скорейшее принятие и соблюдение пересмотренного Кодекса;
Positive and negative trends in the adoption and implementation of legislation.
Позитивные и негативные тенденции в области принятия и осуществления законодательства.
Adoption and Implementation of IPSAS THREATS.
Внедрение и использование МСУГС.
The Committee would welcome a progress report on the adoption and implementation of these instruments.
Комитет приветствовал бы доклад о положении дел с принятием и осуществлением этих документов.
Mali strongly supports its adoption and implementation.
Мали решительно выступает за его принятие и осуществление.
Results: 723, Time: 0.0971

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian