LEAPT in Russian translation

[lept]
[lept]
прыгнул
jumped
leapt
went
вскочил
jumped up
sprang up
leapt
got up
спрыгнул
jumped
leapt
выпрыгнула
jumped out
popped out
leapt
скакнул
прыгала
jumped
hopped
прыгнула
jumped
leapt

Examples of using Leapt in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
My entire future just leapt head-first into a world that makes hell look like the Taj Majal.
Мое светлое будущее только что прыгнул с головой в мир, в сравнении с которым ад, что твой Тадж- Махал.
Marty Rathbun suddenly went and leapt on top of Mike Rinder
Марти Ратбан внезапно набросился и вскочил на Майка Риндера,
when a shoe salesman leapt from the bridge before it was completed.
в январе 1932 года, когда с моста прыгнул продавец обуви.
And that's when the bandit leapt on top of the carriage""and stole the prince's jewels.
И тогда на крышу кареты спрыгнул разбойник и украл драгоценности принца.
saw first his master's empty bed and leapt to his feet.
увидел пустую постель хозяина и вскочил на ноги.
She pulled open the train door and leapt onto the platform, which seemed to be sliding underneath them as the train gathered momentum.
Она открыла дверь поезда и выпрыгнула на платформу, которая, казалось, ехала под ними, в то время как поезд стоял на месте.
or a sheep, which leapt from the characteristic sound of the enemy, exploding on command.
которая с характерным звуком прыгала к врагу, взрываясь по команде.
In a bizarre incident at the Miss United States Preliminaries the contestant from New Jersey leapt off-stage and tackled a man in the crowd who was trying to light a cigarette.
Странный инцидент произошел на конкурсе" Мисс США" участница из Нью-Джерси прыгнула со сцены на зрителя, пытавшегося прикурить сигарету.
Abd al-Hazir, Xiansai Chronicles Smiling into the rushing wind, Jia leapt from a chimney and fell toward the jagged tiles of the gambling house's roof.
Абд- аль- Хазир,« Хроники Сианьсая» Подставив лицо свежему ветру, Цзя отпустила дымовую трубу и прыгнула навстречу обшарпанной черепичной крыше игорного дома.
Abd al-Hazir, Xiansai Chronicles Smiling into the rushing wind, Jia leapt from a chimney and fell toward the jagged tiles of the gambling house's roof.
Абд- аль- Хазир,« Хроники Сианьсая» Подставив лицо свежему ветру, Цзя отпустила дымовую трубу и прыгнула навстречу обшарпанной черепичной крыше игорного дома. Кинжал, качнувшись от прыжка.
Here, in the past month hospitality rates leapt up by 47%, and the year the increase was 72%.
Здесь за месяц отельные тарифы скакнули вверх на 47%, а за год это увеличение составило 72%.
A massive cloaked figure leapt from a nearby rooftop
С крыши неподалеку спрыгнула массивная фигура в плаще
a human boy named Mikel leapt up to head the ball.
человеческий мальчик Микель, прыгнули, чтобы достать мяч головой.
In an instant, the women in the room all leapt to their feet and surrounded her.
В одно мгновение все женщины в комнате вскочили на ноги и окружили ее.
Additionally,"Starboy" made the biggest jump into the Hot 100's top five since Taylor Swift's"Bad Blood" leapt from number 53 to number one in June 2015.
К тому же« Starboy» совершил наибольший« прыжок» в топ- 5 чарта Hot 100 со времен« Bad Blood» Тейлор Свифт,« прыгнувшей» с 53- го места до 1- го в июне 2015 года.
One day in an attempt to escape piano lessons so she could play with friends, she leapt from the front porch of her home
В один прекрасный день, в попытке избежать урока игры на фортепиано, она спрыгнула с крыльца своего дома
We're gonna arrest these guys you're gonna Write a Witness report saying they leapt in front of our car and there Was nothing We could do.
Мы арестуем этих парней ты дашь свидетельские показания, что они выпрыгнули перед машиной и мы ничего не могли сделать.
Chris Travers, who leapt backwards in time
Крис Траверс, который сделал прыжок назад во времени
developing countries leapt from 133 in 1998 to 335 by the end of 2008.
договоров между африканскими и другими развивающимися странами подскочило со 133 в 1998 году до 335 к концу 2008 года.
The pair has indeed failed to cross the lower boundary and on Monday leapt upwards by 200 points,
Пара действительно не стала пересекать нижнюю границу и уже в понедельник совершила рывок вверх на 200 пунктов,
Results: 62, Time: 0.077

Top dictionary queries

English - Russian