LET IT GO in Russian translation

[let it gəʊ]
[let it gəʊ]
let it go
отпусти это
let it go
give it up
пусть идет
let him go
let him come
tell her to go
let him walk
позволить этому случиться
let that happen
let it go
allow that to happen
это отпустить
let it go
пошли
went
come on
let's go
get
let's get
walked
screw
c'mon
пусть будет
let it be
let there be
may there be
let us have
i would it might be
shall be
let's do
let it go
дай ему уйти
let him go

Examples of using Let it go in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Every time something upsets me somebody says,"let it go.
Каждый раз, когда что-то меня расстраивает, кто-то говорит" отпусти это.
But we have to let it go and move on.
Но мы должны все это отпустить и жить дальше.
Should just, I don't know, let it go?
Просто, не знаю, отпустить это?
Shopworn tidbits like"talk to her" and"let it go"?
Банальные" поговори с не" и" отпусти это.
Cam, look, I know you're upset, but please just try and let it go tonight.
Кэм, слушай, я знаю ты расстроен но постарайся отпустить это на сегодня.
At some point, you're gonna have to let it go.
C какой-то точки зрения, ты должен это отпустить.
Now, let it go.
А теперь, отпусти это.
You gotta let it go.
Ты должна отпустить это.
I guess I just couldn't let it go.
Я думаю, что просто не могла это отпустить.
I really thought he was gonna say,"Let it go.
Я действительно думала он скажет" отпусти это.
I'm thinking maybe I should just let it go.
Я думаю может мне стоит просто отпустить это.
I can't let it go.
Я не могу это отпустить.
Then let it go.
А потом отпусти это.
It's really sad that she can't just let it go.
Печально, что она не может отпустить это.
You have to just let it go!
Ты должен просто это отпустить!
You gotta let it go.
Ты должен отпустить это.
you have to let it go.
ты должен это отпустить.
You would sleep much better if you could let it go.
Вы будете спать намного лучше если сможете отпустить это.
Why can't you just let it go?
Вы можете просто отпустить это?
I wanna let it go.
Я хочу отпустить это.
Results: 134, Time: 0.0741

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian