NEED TO BE CONSIDERED in Russian translation

[niːd tə biː kən'sidəd]
[niːd tə biː kən'sidəd]
необходимо рассмотреть
should be considered
need to be considered
need to be addressed
it is necessary to consider
must be addressed
consideration should
must be considered
should be reviewed
should address
need to be reviewed
необходимо учитывать
should take into account
should reflect
should address
must be taken into account
need to be taken into account
it is necessary to take into account
must be considered
need to be considered
it is necessary to consider
should be considered
должны рассматриваться
should be considered
should be seen
must be considered
should be treated
should be addressed
should be dealt
should be regarded
should be viewed
must be seen
must be addressed
потребуется рассмотреть
need to be considered
would need to consider
will need to consider
need to be addressed
would need to address
it will be necessary to consider
will be required to consider
would need to examine
необходимость рассматривать
need to consider
need to view
need to treat
need to address
need to look
need to see
следует рассматривать
should be considered
should be seen
should be viewed
should be regarded
should be treated
should be addressed
must be considered
must be seen
should be dealt
should be examined
нужно рассматривать
should be considered
need to be considered
should be viewed
should be seen
should be treated
must be considered
must be seen
needs to be seen
must be regarded
had to be considered
должны быть рассмотрены
should be considered
should be addressed
must be considered
need to be addressed
should be examined
must be addressed
should be reviewed
should be dealt
must be examined
need to be considered
необходимость рассмотрения
need to consider
need to address
need to review
need to examine
need to deal
need for consideration
necessity to consider
should be considered
necessity of consideration
necessary to address
требуют рассмотрения
require consideration
need to be addressed
need to be considered
require review
must be considered
нуждаются в рассмотрении
потребуется учитывать

Examples of using Need to be considered in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Issues that need to be considered.
Вопросы, которые необходимо рассмотреть.
Therefore, in shaping this pillar a number of issues need to be considered.
Поэтому при формировании этой опоры необходимо рассмотреть ряд вопросов.
The impacts on all stakeholders need to be considered.
Нужно рассмотреть воздействия на все заинтересованные стороны.
The impacts on all stakeholders need to be considered.
Необходимо рассматривать воздействия на все заинтересованные стороны.
Basically, two types of connections need to be considered.
В основном, следует рассмотреть два типа связей.
Various exposure scenarios need to be considered GTZ/Holcim, 2006.
Следует рассмотреть различные сценарии воздействия GTZ/ Holcim, 2006.
The following categories of environmental facilities need to be considered when preparing project proposals.
При подготовке предложений по проектам необходимо рассматривать следующие категории природоохранных объектов.
Questions that may need to be considered while designing the process include.
В число вопросов, которые, возможно, следует учесть при разработке процесса, входят следующие.
Let's look at the points that need to be considered.
Давайте рассмотрим детали, которые необходимо учесть.
For this project, participants need to be considered in detail.
Для этого проекты участников нужно рассмотреть детально.
Key actions that need to be considered in regulating industrial use include.
Основные мероприятия, которые должны быть проанализированы при регулировании промышленного водопотребления, предусматривают следующее.
However, several technical issues need to be considered in using such devices.
Однако использование этих устройств требует изучения ряда технических вопросов.
editing rules need to be considered as part of the review discussed earlier.
правил редактирования необходимо рассмотреть в рамках обзора, который обсуждался выше.
These sorts of points need to be considered in efforts to achieve the set of Sustainable Development Goals simultaneously.
Такие моменты необходимо учитывать при выполнении комплекса целей в области устойчивого развития.
Such budgetary impacts also need to be considered as part of the subsidy analysis in the EECCA countries.
Такие виды действия на бюджет также необходимо рассмотреть в рамках анализа субсидий в странах ВЕКЦА.
the proper management of information need to be considered as essential components of national efforts in strategies, policies
ее надлежащая обработка должны рассматриваться в качестве ключевых компонентов национальных усилий по осуществлению стратегий,
Costs of legislation need to be considered at the drafting stage to ensure that funds for implementation are available.
На стадии разработки законов необходимо учитывать расходы, связанные с их применением, с тем чтобы обеспечить наличие для этого соответствующих средств.
In addition to addressing these challenges, legal issues need to be considered together with public health and safety aspects.
Помимо решения этих проблем, необходимо рассмотреть новые вопросы наряду с аспектами охраны здоровья населения и безопасности.
Other key issues that might need to be considered include: Who should be responsible for compiling
К числу других главных вопросов, которые, возможно, потребуется рассмотреть, относятся следующие: Кто должен отвечать за составление
All of these factors need to be considered when building a paid content strategy around mobile phones.
Все эти факторы необходимо учитывать, когда вы выстраиваете стратегию платного контента вокруг мобильной связи.
Results: 352, Time: 0.1131

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian