PROBLEMS CONCERNING in Russian translation

['prɒbləmz kən's3ːniŋ]
['prɒbləmz kən's3ːniŋ]
проблемы касающиеся
проблем касающихся
проблемам касающимся
проблемы в связи
problems relating
issues related
problems in relation
concerns regarding
problems in regard
problems in connection
communications problems
challenges in relation
challenges in respect
problems concerning

Examples of using Problems concerning in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The seminar encouraged deeper discussion of the problems concerning asylum, aliens
На семинаре была проведена углубленная дискуссия по проблемам, касающимся убежища, иностранцев
There are problems concerning drip of oil products from tank-wagons as well as polluted railway territories.
Не решены проблемы, касающиеся слива нефтепродуктов из цистерн, а также загрязненных территорий железной дороги.
The difficulty of really grasping Esoteric problems concerning the"ultimate state of Matter" is again the old crux of the objective and the subjective.
Трудность действительного понимания эзотерических проблем, касающихся« ультимативного состояния Материи», есть та же старая дилемма объективного и субъективного.
Member of the Inter-university Advisory Committee of the Flemish Parliament on"Problems concerning the concurrence of a parliamentary
Годы: член межуниверситетского консультативного комитета фламандского парламента по проблемам, касающимся согласования парламентских
Problems concerning identification of persons crossing the border have also been described in Chapter IV, Item 16.
Проблемы, касающиеся идентификации лиц, пересекающих границу, также изложены в главе IV, пункт 16.
If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual,
В случае возникновения вопросов или проблем, касающихся данного устройства, которые не описаны в этом руководстве,
to draw attention to problems concerning their position.
привлечь внимание к проблемам, касающимся их положения.
The problems concerning the sanctions Committee list could only be understood,
Как было отмечено, проблемы, касающиеся перечня комитета по санкциям,
especially the problems concerning the interpretation and application of the Headquarters Agreement.
особенно проблем, касающихся толкования и применения Соглашения о штаб-квартире.
high-calibre reports submitted on problems concerning children A/51/306
содержательных докладов по проблемам, касающимся детей A/ 51/ 306
Environmental problems concerning marine ecosystems include unsustainable exploitation of marine resources(for example overfishing of certain species), marine pollution,
Экологические проблемы, касающиеся морских экосистем, включают неустойчивую эксплуатацию морских ресурсов( например, истощение рыбных запасов определенных видов),
will be possible to consider diffuse sources in a second phase later, due to technical problems concerning estimation methods.
некоторые делегации считают возможным рассмотреть диффузные источники позднее на втором этапе с учетом технических проблем, касающихся методов оценки.
The Board had before it a number of background papers on particular issues and problems concerning each of the three topics.
Комитет имел в своем распоряжении справочные документы по конкретным вопросам и проблемам, касающимся каждой из трех тем.
The economic crisis has aggravated some problems concerning the activities of entrepreneurs,
Экономический кризис обострил некоторые проблемы, касающиеся деятельности предпринимателей:
as well as problems concerning the length of the boundary between the two States.
а также проблем, касающихся протяженности границы, разделяющей эти два государства.
with attention being drawn to two problems concerning the relationship between States
при этом было обращено внимание на две проблемы, касающиеся отношений между государствами
Further, article 7 of the same Protocol provided for the convening of meetings to consider general problems concerning the application of the Conventions and the Protocol.
Кроме того, в статье 7 указанного Протокола предусматривается проведение совещаний для рассмотрения общих проблем, касающихся применения Конвенций и Протокола.
despite efforts to improve the situation, problems concerning the timeliness and completeness of data reporting persisted.
несмотря на усилия по улучшению положения, сохраняются проблемы, касающиеся своевременности и полноты представления данных.
the topographical continuity proposed here finds an additional support in reconsidering some problems concerning the historical geography of Scythia.
отметим, что предложенная нами топонимическая преемственность находит подтверждение в пересмотре некоторых проблем, касающихся исторической географии Скифии.
Replace, in the second preambular paragraph, subparagraph(c), the words“renewed outbreak of attacks on the” by“continued problems concerning”;
Заменить в подпункте с второго пункта преамбулы слова" ростом числа посягательств" словами" продолжающимися проблемами, касающимися";
Results: 207, Time: 0.0845

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian