THE VULNERABILITY in Russian translation

[ðə ˌvʌlnərə'biliti]
[ðə ˌvʌlnərə'biliti]
уязвимость
vulnerability
vulnerable
flaw
fragility
susceptibility
exploit
подверженность
exposure to
vulnerability to
susceptibility to
exposed to
vulnerable to
susceptible to
proneness to
prone to
subjection to
незащищенность
insecurity
vulnerability
exposure
lack
уязвимыми
vulnerable
fragile
vulnerability
susceptible
sensitive
незащищенности
insecurity
vulnerability
exposure
lack
восприимчивость
susceptibility
receptivity
sensitivity
responsiveness
vulnerability
receptiveness
sensibility
уязвимости
vulnerability
vulnerable
flaw
fragility
susceptibility
exploit
уязвимостью
vulnerability
vulnerable
flaw
fragility
susceptibility
exploit
уязвимостей
vulnerability
vulnerable
flaw
fragility
susceptibility
exploit
уязвимым
vulnerable
sensitive
fragile
disadvantaged
vulnerability
precarious
susceptible
подверженности
exposure to
vulnerability to
susceptibility to
exposed to
vulnerable to
susceptible to
proneness to
prone to
subjection to
уязвимое

Examples of using The vulnerability in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Understand the vulnerability chapters IV,
Понимание уязвимости разделы IV,
Reducing the Vulnerability Count.
Уменьшение количества уязвимостей.
They also reduce the vulnerability of recipients.
Они также сокращают уязвимость реципиентов.
Understanding the vulnerability of women in the growth process.
Понимание уязвимости женщин в процессе роста.
In developing countries, drought increases the vulnerability of local populations.
В развивающихся странах засуха усиливает уязвимость местного населения.
Understand the vulnerability of society chapters 4.
Понять механизм уязвимости общества главы 4.
Forced displacement compounds the vulnerability of these children.
Принудительное перемещение лишь усугубляет уязвимость этих детей.
Reducing the Vulnerability of Youth by Mitigating Risk Factors.
Ослабление уязвимости молодежи путем смягчения факторов риска.
The centre image clearly demonstrates the vulnerability associated with ECB.
На изображении в центре ясно видна уязвимость, связанная с ECB.
Reducing the vulnerability to disaster of female-headed households.
Уменьшение уязвимости возглавляемых женщинами домашних хозяйств к бедствиям.
II. The crises: causes and the vulnerability of developing countries.
II. Кризисы: причины и уязвимость развивающихся стран.
Assessing the vulnerability of local populations and indicators.
Оценка уязвимости местного населения и индикаторы.
Detailed instructions on how to reproduce the vulnerability.
Детальные инструкции о том, как воспроизвести уязвимость.
More checks on the vulnerability- more than 11,000.
Большее количество проверок на уязвимости- более 11000.
Risk Factors Increasing the Vulnerability of Youth.
Факторы риска, усиливающие уязвимость молодежи.
The guidelines complement the vulnerability atlas.
Эти руководящие принципы дополняют атлас уязвимости.
The vulnerability of Russia's financial sector has heightened.
Финансовый сектор России испытывает повышенную уязвимость.
Identification of the vulnerability factors Step 1.
Определение наличия других факторов уязвимости Шаг 1.
together determine the vulnerability of children.
вместе определяют уязвимость детей.
Update the training materials on the vulnerability and adaptation assessments;
Обновить учебные материалы по оценке уязвимости и адаптации;
Results: 2469, Time: 0.1867

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian