TO BE CONTINUED in Russian translation

[tə biː kən'tinjuːd]
[tə biː kən'tinjuːd]
продолжать
continue
further
keep
pursue
remain
still
продолжение
continuation
further
sequel
ongoing
cont
extension
continuance
continuity
persistence
continued
будет продолжено
will continue
would continue
will be further
will be pursued
would be further
be continued
further
will be resumed
shall continue
is to be pursued
сохранить
save
keep
maintain
preserve
retain
remain
store
continue
sustain
conserve
продолжить
continue
further
keep
pursue
remain
still
продолжения
continuation
further
sequel
ongoing
cont
extension
continuance
continuity
persistence
continued
будет продолжена
will continue
would continue
will be pursued
be continued
will be further
will be maintained
shall continue
further
would be pursued
will proceed
быть продолжена
continue
be pursued
be maintained
be extended
proceed
be further
be resumed
будет продолжен
will continue
would continue
be continued
will be further
will resume
will be maintained
will proceed
продолжению
continuation
further
sequel
ongoing
cont
extension
continuance
continuity
persistence
continued
продолжим
continue
further
keep
pursue
remain
still
продолжена
continue
further
keep
pursue
remain
still

Examples of using To be continued in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Rebuilding of water wells that were destroyed will need to be continued.
Необходимо продолжить работы по восстановлению разрушенных колодцев.
China… to be continued.
Китай… Продолжим позже.
Dialogue with the World Economic Forum to be continued in Saint Petersburg.
Диалог со Всемирным экономическим форумом будет продолжен в Санкт-Петербурге.
I mean,"To be continued!
Я имею ввиду:" Продолжение следует!
The updating of the Register initiated in 2003 needs to be continued.
Обновление Регистра, начатое в 2003 году, необходимо продолжать.
The information campaign is also to be continued in 1996 and 1997.
Информационная кампания будет также продолжена в 1996 и 1997 годах.
Work needs to be continued on improving the arsenal of United Nations human rights instruments.
Предстоит продолжить работу по совершенствованию правозащитного инструментария Организации Объединенных Наций.
Yeah, to be continued.
Да, продолжим.
Kazakhstan needs to be continued.
Казахстаном необходимо продолжать.
In such cases, the risk assessment may need to be continued.
В таких случаях может понадобиться продолжение проведения оценки фитосанитарного риска.
This approach to training of law enforcement agencies is welcomed and is encouraged to be continued.
Такой подход к обучению правоохранительных органов приветствуется и рекомендуется продолжить.
Well, I have a delivery, but to be continued.
Что ж, у меня роды, но мы обязательно продолжим.
which need to be continued and nurtured.
которое надо продолжать и поощрять.
It is consequently assumed that the Standing Committee would wish this work to be continued.
С учетом этого можно полагать, что Постоянный комитет сочтет целесообразным продолжить эту работу.
The above activities need to be continued and strengthened.
Вышеупомянутую деятельность необходимо продолжать и укреплять.
The activity needs to be continued.
Эту работу надо продолжить.
participation bodies were to be continued into the long term.
сотрудничества должны продолжить свою работу на долговременной основе.
To be continued in the afternoon if necessary.
При необходимости могут быть продолжены во второй половине дня.
These efforts need to be continued and perhaps accelerated.
Такие усилия необходимо будет продолжить и, возможно, активизировать.
To be continued, sweetheart.
Продолжай писать, дорогая.
Results: 223, Time: 0.08

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian