CANNOT COMPETE in Slovak translation

['kænət kəm'piːt]
['kænət kəm'piːt]
nemôžu súťažiť
cannot compete
nemôžu konkurovať
cannot compete with
nemôžu súperiť
nedokážu konkurovať
nevie konkurovať
nemôže súťažiť
can not compete
nemôže konkurovať
cannot compete with

Examples of using Cannot compete in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The competitiveness of EU aviation is at stake if the entire European aviation value network cannot compete in a globalised economy.
Konkurencieschopnosť leteckej dopravy v EÚ je ohrozená, ak celá hodnotová sieť európskej leteckej dopravy nemôže konkurovať v globalizovanom hospodárstve.
Armstrong was been banned for life from cycling and cannot compete in athletic events sanctioned by the U.S. Anti-Doping Agency and the World Anti-Doping Agency.
Armstrong dostal doživotný zákaz súťažne pretekať v cyklistike a taktiež nemôže súťažiť na podujatiach, kde má vplyv agentúry alebo Americká antidopingová agentúra(USADA).
the South Korean manufacturer cannot compete in terms of price-
juhokórejský výrobca nemôže konkurovať z hľadiska ceny-
MSTA and NoI cannot compete against the depth, gravitas,
MSTA a NoI nemohli súperiť hĺbkou, príťažlivosťou
They know as well as anyone that Islam cannot compete within the arena of free ideas
Vedia, tak ako každý, že islam nedokáže súťažiť v aréne slobodných myšlienok a na určitej úrovni
However even the busiest international routes cannot compete with the most popular domestic air journeys.
Ani tie najvyťaženejšie medzinárodné trasy sa ale nemôžu vyrovnať najobľúbenejšej domácej leteckej trase.
The reason for this is that groups of companies with their masses of fish products are pushing retail prices down so far that small fishing businesses cannot compete.
Dôvodom je to, že skupiny spoločností s hromadami rybích produktov tlačia maloobchodné ceny nadol natoľko, že malé rybolovné podniky im nemôžu konkurovať.
state-owned enterprises cannot compete.
štátom vlastnené spoločnosti nie sú konkurencie schopné.
Contemporary economic breakdowns- at least so far- cannot compete with economic tremors besetting the world in the last century.
Súčasné ekonomické výkyvy- aspoň zatiaľ- teda nemôžme porovnávať s hospodárskymi otrasmi z minulého storočia.
These situations can lead to an overgrowth of yeast in the body which our good bacteria cannot compete with.
Tieto situácie potom vedú k prerasteniu kvasníc v tele, s ktorými už dobré baktérie nedokážu súperiť.
EU metalworking companies cannot compete on labour costs within the EU and neither, due to their small size as individual companies, can they achieve the economies of scale that their suppliers,
Vzhľadom na svoju malú veľkosť kovospracujúce podniky v EÚ nemôžu súťažiť v rámci EÚ v oblasti nákladov na prácu, ani dosiahnuť úspory z rozsahu, aké dosahujú ich dodávatelia
raid it will be, for local fishermen cannot compete with the superior EU-powered trawlers.
miestni rybári nemôžu konkurovať výkonnejším rybárskym lodiam s podporou EÚ.
the first phase from 2008 to 2013 involves restoring market balance while helping those who cannot compete to leave the sector with dignity.
od roku 2008 do roku 2013 zahŕňa obnovenie rovnováhy trhu a súčasne pomoc tým, ktorí nedokážu konkurovať, aby dôstojne opustili sektor.
the tying market if it is so large that as efficient competitors offering only some of the components cannot compete against the discounted bundle.
viažucom trhu, ak je taká vysoká, že rovnako výkonní konkurenti ponúkajúci len niektoré komponenty nemôžu konkurovať diskontovanému balíčku.
When companies abuse a dominant position, they not only exclude competitors but also dampen innovation since other companies know that however good their products are, they cannot compete on the merits.
Keď spoločnosti zneužívajú dominantné postavenie, nielenže vylúčia z hospodárskej súťaže konkurentov, ale takisto obmedzia inovácie, keďže ostatné spoločnosti vedia, že ich výrobky, aj keď sú vysokej kvality, im nemôžu konkurovať.
their aggressively retro mode of play and presentation cannot compete with those games which defined that mode of play
ich výrazný retro spôsob hrania a formy nemôže súťažiť s hrami, ktoré dokázali tento štýl založiť
Stresses that the EU cannot compete on general or labour costs alone,
Zdôrazňuje, že EÚ a jej členské štáty nemôže konkurovať len na základe všeobecných nákladov
Yet market failure means that clean energy cannot compete on an equal footing because both fossil-based energy and nuclear-based energy are
V dôsledku zlyhania trhu však ekologická energia nemôže súťažiť za rovnakých podmienok, pretože energia pochádzajúca z fosílnych palív
science cannot compete with it.
veda s ním nemôže súperiť.
Businesses cannot compete with social and environmental dumping strategies implemented by some emerging economies such as China,
Podniky nemôžu súťažiť so sociálnymi a ekologickými dumpingovými stratégiami, ktoré uplatňujú niektoré rozvíjajúce sa hospodárstva, ako je napríklad Čína,
Results: 52, Time: 0.045

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak