COMMON GUIDELINES in Slovak translation

['kɒmən 'gaidlainz]
['kɒmən 'gaidlainz]
spoločné usmernenia
common guidelines
joint guidelines
common guidance
spoločných pravidlách
common rules
common guidelines
shared rules
joint rules
mutual rules
spoločných usmernení
of common guidelines
spoločných usmerneniach
common guidelines
joint guidelines
spoločnými usmerneniami
common guidelines
spoločných smerníc

Examples of using Common guidelines in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
states that'the Commission shall issue common guidelines on deactivation standards
v prílohe I- časti III písm. a sa uvádza, že„Komisia vydá spoločné usmernenia pre vyraďovacie normy
Consultations shall normally take place as soon as the preparatory work carried out at Community level with a view to the adoption of decisions by the Council has produced common guidelines enabling such consultations to be usefully arranged.
Konzultácie sa uskutočnia čo najskôr po tom, čo v rámci prípravných prác vykonaných na úrovni Únie s cieľom prijať rozhodnutia alebo spoločné pozície Rady boli vypracované spoločné usmernenia, ktoré umožňujú účelnú organizáciu takýchto konzultácií.
should be taken of Commission Implementing Regulation(EU) 2015/24031a of 15 December 2015 establishing common guidelines on deactivation standards and techniques for ensuring that deactivated firearms are rendered irreversibly inoperable.
2015/2403 z 15. decembra 20151a, ktorým sa stanovujú spoločné usmernenia pre normy a techniky na deaktiváciu na zabezpečenie trvalej nepoužiteľnosti deaktivovaných strelných zbraní.__________________.
limited initiatives in some of the Union institutions, the European bodies have neither the legislative framework nor common guidelines that would regulate the handling of unconsumed food provided by the institutions' catering services;
čiastkovým iniciatívam niektorých inštitúcií Únie nemajú európske orgány vypracovaný žiadny legislatívny rámec ani spoločné usmernenia, ktoré by upravovali nakladanie s neskonzumovanými potravinami pochádzajúcimi zo stravovacích zariadení v ich inštitúciách;
associations to adopt common guidelines amongst themselves and for themselves.
združeniam prijímať spoločné usmernenia medzi sebou a pre seba.
a review of the anti-abuse provisions in key EU Directives, and common guidelines to trace money flows.
preskúmanie ustanovení zabraňujúcich zneužívaniu v kľúčových smerniciach EÚ a spoločné usmernenia na sledovanie peňažných tokov.
In this report, I will outline some common guidelines that will assist you determine what to wear to a wedding
V tomto článku uvádzam niekoľko všeobecných pokynov, ktoré vám pomôžu Určiť, čo nosiť na svadbu
The common guidelines that accompanied the Council Decision state that joint flights can be organised for persons who do not or no longer fulfil
V spoločných usmerneniach sprevádzajúcich rozhodnutie Rady sa uvádza, že spoločné lety možno vybaviť pre osoby, ktoré nespĺňajú alebo už nespĺňajú podmienky na vstup,
I can explain some common guidelines you can follow
môžem vysvetliť niektoré rozšírené smernice, ktoré môžeš nasledovať,
In particular, the study should seek to identify possible common guidelines and practices for all institutions,
Štúdia by v prvom rade mala pre všetky inštitúcie stanoviť možné spoločné usmernenia a postupy, ktoré by rešpektovali ich nezávislosť,
Above all, the link between common guidelines set down at Community level and their implementation at national level,
Posilniť by sa mala predovšetkým väzba medzi spoločnými usmerneniami stanovenými na úrovni Spoločenstva
Also included in this opinion is reference to the need to develop common guidelines, exchange best practices,
V tomto stanovisku je zahrnutý aj odkaz na potrebu vyvinúť spoločné usmernenia, výmenu osvedčených postupov,
Calls on the Commission to draft common guidelines for SMEs and on the Member States to encourage national authorities and/or self-regulatory bodies to provide advisory services for SMEs
Vyzýva Komisiu, aby vypracovala spoločné usmernenia pre malé a stredné podniky(MSP), a členské štáty, aby nabádali vnútroštátne orgány a/alebo samoregulačné orgány k poskytovaniu poradenstva pre MSP
in accordance with the common guidelines and values established within the framework of the ESCB and the ECB.
a to v súlade so spoločnými usmerneniami a hodnotami stanovenými v rámci ESCB a ECB.
since the report is a vehicular accident, we just proceed as common guidelines. We must let the police comes first so they can secure the scene, instead.
správa je dopravnou nehodou, práve postupujeme ako spoločné usmernenia, Musíme nechať na prvom mieste políciu, aby mohli namiesto toho zabezpečiť scénu.
supported by defined standards and/or common guidelines.
podporujú ich vymedzené normy a/alebo spoločné usmernenia.
improve their internal control systems;- to draw assurance from third-party independent audit bodies; and- to use common guidelines per policy area and‘agreed upon procedures' between EU
zlepšenie systémov vnútornej kontroly,- vychádzať z práce nezávislých kontrolných orgánov tretích strán,- a využívať spoločné usmernenia pre každú oblasť politiky a„dohodnuté postupy“ na úrovni EÚ
concerning the Interinstitutional Agreement on common guidelines for the quality of drafting of Community legislation of 22 December 1998 OJ 1999 C 73.
C‑460/11, EU: C: 2013:34, bod 32, týkajúci sa Medziinštitucionálnej dohody o spoločných pravidlách pre kvalitu tvorby legislatívy spoločenstva z 22. decembra 1998 Ú.
promoting common guidelines on how to describe quality assurance procedures compatible with EQAVET,
propagácia spoločných usmernení pre opis postupov zabezpečovania kvality zlučiteľných s rámcom EQAVET
Common guidelines: the national sides of euro coins Archives.
Spoločné usmernenia: národné strany euromincí Archív.
Results: 903, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak