further developmentfuture developmentfurther growthfurther developingcontinued developmentto further developfurther expansionfurther advancementfurther progressnext development
further developmentfuture developmentfurther growthfurther developingcontinued developmentto further developfurther expansionfurther advancementfurther progressnext development
further developmentfuture developmentfurther growthfurther developingcontinued developmentto further developfurther expansionfurther advancementfurther progressnext development
further developmentfuture developmentfurther growthfurther developingcontinued developmentto further developfurther expansionfurther advancementfurther progressnext development
Examples of using
Further developing
in English and their translations into Slovak
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
The EBA will remain a central actor in further developing the single rulebook
EBA bude naďalej ústredným aktérom pri ďalšom rozvoji jednotného súboru pravidiel
Such help service could be built by further developing the existing SOLVIT centres,
Takáto služba pomoci by sa mohla vytvoriť prostredníctvom ďalšieho rozvoja existujúcich stredísk SOLVIT,
Furthermore, the work of the consultants should produce recommendations towards further developing EU policies in these areas.
Okrem toho by mala práca konzultantov priniesť odporúčania na ďalšie rozvíjanie politík EÚ v týchto oblastiach.
engineers are constantly at work on further developing the technology platforms that have been developed at tesa.
technici neustále pracujú na ďalšom vývoji technologických platforiem vyvinutých v spoločnosti tesa.
The eLearning programme aimed to supporting and further developing effective use of ICT in education and training.
Program e Learning bol zameraný na podporu a ďalší vývoj účinného využívania IKT vo vzdelávaní a odbornej príprave.
Does the Council Presidency share the vision of further developing Frontex and the battle groups into a real European border service for the common protection of our external borders?
Súhlasí predsedníctvo Rady s perspektívou ďalšieho rozvoja agentúry Frontex a zásahových skupín do skutočnej európskej hraničnej služby určenej na ochranu našich vonkajších hraníc?
Having regard to the Council conclusions of 11 April 2011 on further developing risk assessment for disaster management within the European Union.
So zreteľom na závery Rady z 11. apríla 2011 o ďalšom rozvoji hodnotenia rizík v súvislosti so zvládaním katastrof v Európskej únii.
In terms of further developing the EU's long-term approach to meeting the challenge, our existing energy policies are
V súvislosti s ďalším rozvojom dlhodobého prístupu EÚ k plneniu výziev sú naše existujúce energetické politiky mnohými vnímané
The fundamental rights officer shall also be responsible for further developing and implementing the complaints mechanism.
Pracovník pre základné práva je tiež zodpovedný za ďalšie rozvíjanie a uplatňovanie mechanizmu na podávanie sťažností.
Further developing the capacity to deal with financial crisis
Ďalšieho rozvoja kapacít riešiť finančnú krízu
Better informed decision-making by addressing gaps in knowledge about adaptation and further developing the European climate adaptation platform(Climate-ADAPT).
Podporovať informované prijímanie rozhodnutí odstraňovaním medzier v znalostiach o adaptácii a ďalším vývojom Európskej platformy pre adaptáciu na zmenu klímy(Climate-ADAPT) ako„jednotného kontaktného miesta“ pre informácie o adaptácii v Európe.
scientific support in implementing and further developing the Convention, in particular with respect to the POPs Review Committee;
vedeckú podporu pri vykonávaní a ďalšom rozvoji dohovoru, najmä pokiaľ ide o posudzovací výbor pre perzistentné organické látky;
The management of Almaz-Antey Group has set the task of working out proposals on further developing the Buk antiaircraft missile systems.
Vedenie koncernu Almaz-Antej stanovilo úlohu vypracovať návrhy na ďalší vývoj protilietadlového systému Buk.
They should be continuously encouraged to take an active part in the work of further developing education and be kept informed of issues that concern them.
Mali by byť neustále podporovaní v tom, aby sa aktívne podieľali na činnosti súvisiacej s ďalším rozvojom vzdelávania, a informovaní o otázkach, ktoré sa ich týkajú.
Details of the battle suggest the possibility of further developing offensives on jihadist positions with a view to defeating them on Syrian soil.
Detaily tejto bitky poukazujú na možnosť ďalšieho rozvoja útokov na pozície džihádistov s perspektívou zasadenia im na sýrskom území rozhodujúcej porážky.
The European Commission supports EU countries in further developing their quality assurance systems by facilitating mutual learning.
Európska komisia podporuje krajiny EÚ pri ďalšom rozvoji ich systémov zabezpečovania kvality uľahčovaním vzájomného učenia.
The Euro-Med Youth Platform should also continue to be supported in further developing its networking functions.
Mládežnícka platforma Euro-Med by mala byť aj naďalej podporovaná v ďalšom rozvíjaní a nadväzovaní kontaktov.
The Manifesto called for a long-term commitment to the development of space-based environmental monitoring services, making use of, and further developing, European skills and technologies.
V manifeste sa požadoval dlhodobý záväzok k rozvoju služieb vesmírneho monitorovania životného prostredia s využitím európskych zručností a technológií a ich ďalším rozvojom.
updating or further developing the price coupling algorithm
aktualizáciu alebo ďalší vývoj algoritmu zbližovania cien
Further developing the comprehensive approach to conflict prevention,
Ďalšieho rozvoja komplexného prístupu k predchádzaniu konfliktom,
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文