IT IS TO BE HOPED in Slovak translation

[it iz tə biː həʊpt]
[it iz tə biː həʊpt]
dúfať
hope
hopefully
treba dúfať
it is to be hoped
je želateľné
it is desirable
it is to be hoped
it is preferable
si treba želať
dúfame
hope
hopefully
dúfajme
hope
hopefully

Examples of using It is to be hoped in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is to be hoped that the opposition will be constructive
Ostáva nám len dúfať, že opozícia bude vystupovať konštruktívne
It is to be hoped that the target of a 25% reduction in the administrative burden will be reached ahead of 2012.
Ostáva nám dúfať, že zníženie administratívnej záťaže o 25% dosiahneme do roku 2012.
It is to be hoped that we can quickly reach agreement on this
Veríme, že v tejto otázke dosiahneme dohodu rýchlo,
The Striffler reports underlines some of these concerns and it is to be hoped that positive action results from today's vote.
Správa pani Strifflerovej niektoré z týchto vecí zdôrazňuje a my dúfame, že z dnešného hlasovania vyplynú pozitívne kroky.
It is to be hoped that Ukraine will not be the next state,
Zostáva dúfať, že Ukrajina nebude po Gruzínsku ďalším štátom,
It is to be hoped that these new kinds of enterprise will succeed in finding a suitable juridical
Treba si len priať, aby tieto nové formy podnikania našli vo všetkých štátoch aj primeranú právnu
like the divine right of kings, may, it is to be hoped, in this enlightened age,
božské právo kráľov, sa dúfa, že v tomto osvietenom veku,
It is to be hoped that these successes can be channelled in a positive waybe used for the maximum benefit of the community.">
Musíme dúfať, že tieto úspechy budeme môcť pozitívne využiť
President Kaczyński can be convinced of this too, as it is to be hoped that Ireland's ratification via the referendum will contribute towards the efforts to enable the Treaty to come into force on 1 January 2010.
takisto bude možné presvedčiť, a rovnako musíme dúfať, že ratifikácia prostredníctvom referenda zo strany Írska prispeje k tomuto úsiliu s cieľom umožniť, aby Zmluva nadobudla platnosť 1. januára 2010.
It is to be hoped that the European Gender Institute will be able to help with this in future,
Treba dúfať, že Európsky inštitút pre rovnosť pohlaví pomôže v budúcnosti pri riešením tejto otázky,
It is to be hoped that Catholics will endeavor to co-operate actively and positively both with their separated brethren,
Napokon je želateľné, aby sa katolíci, v záujme náležitého plnenia svojej úlohy v medzinárodnom spoločenstve,
That is why I voted for this proposal, and it is to be hoped that the Commission will make a corresponding proposal for an amending budget for examination
Z uvedeného dôvodu som hlasoval za tento návrh a treba dúfať, že Komisia predloží príslušný návrh na opravný rozpočet, ktorý posúdi
In writing.- It is to be hoped that the designation of 2010 as"European Year for Combating Povertyto real progress across the EU in tackling inequalities.">
Písomne.- Môžeme len dúfať, že stanovenie roku 2010 za"Európsky rok boja proti chudobe
It is to be hoped that, where it seems opportune,
Je želateľné, aby tam, kde sa to uzná za vhodné,
It is to be hoped that all these considerations will help to remove the ambiguity which the word“liberation” very often takes on in ideologies,
Treba dúfať, že tieto úvahy pomôžu prekonať dvojakosť, na ktorú sa často naráža pri výklade slova"oslobodenie" v rozličných ideológiách,
It is to be hoped that the Presidency will continue along the road already embarked upon by the French Presidency
Ostáva len dúfať, že toto predsedníctvo bude pokračovať v trende nastúpenom francúzskym predsedníctvom,
The EU bears a lot of the responsibility for the extent to which, it is to be hoped, we will soon succeed in bringing about justice for the more than 10 million Roma in Europe,
EÚ nesie veľkú dávku zodpovednosti, v rámci ktorej, dúfame, čoskoro uspeje a zabezpečí spravodlivosť pre viac než 10 miliónov Rómov v Európe, pretože to začína spravodlivosťou
In the longer term it is to be hoped that further ASEAN regional integration will help to make such clashes a thing of the past,
Z dlhodobého hľadiska treba dúfať, že ďalšia regionálna integrácia v rámci združenia ASEAN prispeje k tomu, aby sa takéto zrážky stali minulosťou,
However, the keyword of Aquarius is'humanity' and it is to be hoped that this quality will modify the present over emphasis on science,
Avšak, kľúčové slovo Vodnára je'ľudskosť' a treba dúfať, že táto kvalita sa zmení súčasné cez dôraz na prírodné vedy,
The EESC notes that the so-called transitional system for the application of the minimum standard rate of VAT, set at 15%, which was adopted back in 1992 and is due to expire on 31 December 2010, needs to be extended- it is to be hoped for the last time- by a further five years.
EHSV berie na vedomie, že je- dúfajme naposledy- nevyhnutné predĺžiť platnosť takzvaného prechodného systému na uplatňovania minimálnej štandardnej sadzby DPH, o ďalších 5 rokov.
Results: 81, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak