MULTILATERAL FRAMEWORK in Slovak translation

[ˌmʌlti'lætərəl 'freimw3ːk]
[ˌmʌlti'lætərəl 'freimw3ːk]
mnohostranný rámec
multilateral framework
multilaterálny rámec
multilateral framework
multilaterálnom rámci
multilateral framework
viacstranného rámca
multilateral framework
mnohostrannom rámci
multilateral framework
multilaterálneho rámca
multilateral framework
mnohostranným rámcom
multilateral framework
viacstranný rámec
multilateral framework

Examples of using Multilateral framework in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In the meantime Newropeans recommends a voting of the European council with a simple majority concerning military missions within a multilateral framework(EU or NATO);
Dovtedy Newropeans odporúča Európskej rade hlasovať jednoduchou väčšinou vo vojenských misiách v mnohostrannom rámci(EÚ a NATO);
One of the next occasions will be the discussion on the neighbourhood package where we assess both the bilateral and multilateral framework of our neighbourhood.
Jednou z ďalších príležitostí bude diskusia o susedskom balíku, kde budeme hodnotiť dvojstranný aj viacstranný rámec nášho susedstva.
the proposal to create a new multilateral framework for the use of nuclear energy are part of the same approach.
návrh na vytvorenie nového mnohostranného rámca pre použitie jadrovej energie tvoria súčasť rovnakého prístupu.
Bilateral or interregional negotiations on ambitious free-trade agreements are becoming a necessary addition to the multilateral framework, especially since the failure of the negotiations in July.
Dvojstranné a medziregionálne rokovania o ambicióznych dohodách o voľnom obchode sa stávajú nevyhnutným doplnkom k mnohostrannému rámcu, najmä od júlového zlyhania týchto rokovaní.
the US had intervened in a"legitimate, multilateral framework" and the airstrikes had specifically targeted three chemical weapons facilities"without any human life loss".
Británia zasiahli v„legitímnom, multilaterálnom rámci“, a zdôraznil, že vzdušné útoky sa zamerali konkrétne na tri zariadenia spojené s chemickými zbraňami„bez akýchkoľvek strát na ľudských životoch“.
GATS established a multilateral framework of principles and rules for trade in services with the objective of expansion and progressive liberalization of such trade
Želajúc si vytvoriť mnohostranný rámec zásad a pravidiel pre obchod so službami s cieľom rozšíriť tento obchod pod podmienkou dodržania transparentnosti
This would be a major international agreement within a multilateral framework, which would not negate the validity of a bilateral framework between the United States,
Bude to veľká medzinárodná dohoda v multilaterálnom rámci, ktorý nebude negovať platnosť bilaterálneho rámca medzi Spojenými štátmi,
increase international trade through the multilateral framework of the World Trade Organisation,
zvýšenie objemu medzinárodného obchodu prostredníctvom viacstranného rámca Svetovej obchodnej organizácie,
Wishing to establish a multilateral framework of principles and rules for trade in services with a view to the expansion of such trade under conditions of transparency
Želajúc si vytvoriť mnohostranný rámec zásad a pravidiel pre obchod so službami s cieľom rozšíriť tento obchod pod podmienkou dodržania transparentnosti
Britain intervened in a“legitimate, multilateral framework” and stressed that the airstrikes specifically targeted three Syrian chemical weapon facilities“without any human life loss.”.
Británia zasiahli v„legitímnom, multilaterálnom rámci“, a zdôraznil, že vzdušné útoky sa zamerali konkrétne na tri zariadenia spojené s chemickými zbraňami„bez akýchkoľvek strát na ľudských životoch“.
Britain intervened in a"legitimate, multilateral framework" and emphasised that the airstrikes specifically targeted three Syrian chemical weapon facilities"without any human life loss.".
Británia zasiahli v„legitímnom, multilaterálnom rámci“, a zdôraznil, že vzdušné útoky sa zamerali konkrétne na tri zariadenia spojené s chemickými zbraňami„bez akýchkoľvek strát na ľudských životoch“.
safe behaviour in cyberspace, including a multilateral framework against cyber-attacks, with a view to ensuring the application of existing international law and human rights law;
bezpečného správania v kybernetickom priestore vrátane viacstranného rámca na ochranu pred kybernetickými útokmi s cieľom zaručiť uplatňovanie existujúceho medzinárodného práva a právnych predpisov v oblasti ľudských práv;
I think that the UN mechanism provides an adequate multilateral framework for examining and negotiating an international legal instrument which will regulate the cluster munitions regime,
Myslím si, že mechanizmus OSN poskytuje primeraný multilaterálny rámec pre preskúmanie a prerokovanie medzinárodného právneho nástroja, ktorý bude regulovať režim kazetovej munície,
In a multilateral framework it is very good to have civil society involved,
V multilaterálnom rámci je veľmi dobré mať občiansku spoločnosť vo všetkých jej odlišných formách.
in a structured multilateral framework, and in the light of events like the burning of Quran according to the“test of consequence”.
prejavu v štruktúrovanom mnohostrannom rámci a vo svetle udalostí, ako je pálenie Koránu, podľa testu následkov.”.
on the status of negotiations in the multilateral framework.
od fázy rokovaní v multilaterálnom rámci.
Instead of equal collective work, closed formats beyond legitimate multilateral framework are being created, and approaches agreed upon
Namiesto rovnoprávnej kolektívnej práce vznikajú uzavreté formáty mimo legitímneho multilaterálneho rámca, a stanoviská, tajnostkársky odsúhlasené úzkym kruhom„vyvolených“,
to help developing countries to be in a better position in the negotiations regarding the multilateral framework and the rules of free trade.
pomôcť rozvojovým krajinám, aby získali lepšie postavenie pri rokovaniach o mnohostrannom rámci a o pravidlách voľného trhu.
saying it"is only within the multilateral framework that we can find long-term solutions for present trade tensions.".
uviedol, že“iba v multilaterálnom rámci môžeme nájsť dlhodobé riešenia pre terajšie napätia v obchodnej oblasti.”.
Instead of equal collective work, closed formats beyond legitimate multilateral framework are being created, and approaches agreed upon
Namiesto rovnoprávnej kolektívnej práce vznikajú uzavreté formáty mimo legitímneho multilaterálneho rámca, a stanoviská, tajnostkársky odsúhlasené úzkym kruhom„vyvolených“,
Results: 66, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak