MULTILATERAL FRAMEWORK in Danish translation

[ˌmʌlti'lætərəl 'freimw3ːk]
[ˌmʌlti'lætərəl 'freimw3ːk]
multilateral ramme
multilateral framework
multilaterale rammer
multilateral framework

Examples of using Multilateral framework in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
increase international trade through the multilateral framework of the World Trade Organisation,
øge den internationale handel gennem WTO's multilaterale rammeaftale, men jeg tror, vi må anerkende den rolle,
This should therefore be a lesson to us: the multilateral framework can achieve certain things where, and only where, by some miracle, the interests of the nations happen to coincide.
Det skal derfor være en lære for os, at der kan opnås visse ting i den multilaterale ramme, hvis, og kun hvis, landenes interesser ved et mirakel tilfældigvis falder sammen.
The Contracting Parties may agree within a bilateral or multilateral framework that liaison officers from a Contracting Party seconded to third States shall also represent the interests of one or more other Contracting Parties.
De kontraherende parter kan bilateralt eller multilateralt aftale, at polititjenestemænd, der er udsendt af en kontraherende part til et tredjeland, tillige varetager en eller flere andre kontraherende parters interesser.
specially tailored European Union conservation policy for Mediterranean fisheries will also foster more ambitious steps within the multilateral framework of the General Fisheries Commission for the Mediterranean.
mere effektiv og skræddersyet EU-bevaringspolitik for fiskeri i Middelhavet hjælper vi også mere ambitiøse tiltag på vej inden for de multilaterale rammer af Den Almindelige Kommission for Fiskeri i Middelhavet.
will con tinue to be the subject of discussions with the American authorities both bilaterally and within the multilateral framework of GATT.
er stadig genstand for drøftelser med de amerikanske myndigheder, både på bilateralt plan og inden for de multilaterale rammer i GATT.
also the signing of further bilateral and regional free trade agreements as a supplement to the multilateral framework.
også indgåelse af yderligere bilaterale og regionale frihandelseaftaler som et supplement til det multilaterale rammeværk.
the Seventh Ministerial Conference held in Geneva at the beginning of December did not create the conditions by which to strengthen the multilateral framework of international trade.
at få afsluttet Doharunden, og den syvende ministerkonference i Genève i begyndelsen af december skabte ikke de betingelser, der skal til for at styrke den multilaterale ramme for international handel.
to help developing countries to be in a better position in the negotiations regarding the multilateral framework and the rules of free trade.
at fjerne ikketoldmæssige handelshindringer og at hjælpe udviklingslande med at gøre udviklingslandene bedre stillet i forhandlingerne om den multilaterale ramme og frihandelsreglerne.
to go ahead and open negotiations in 1999 on the establishment of a multilateral framework of competition rules.
der er politisk vilje blandt medlemmerne til i 1999 at påbegynde forhandlinger om udarbejdelse af multilaterale ramme bestemmelser på konkurrenceområdet.
that there should also be a multilateral framework at the disposal of the Ministers of Finance,
der også bør være en multilateral ramme til rådighed for finansministrene,
that means we must work actively within a multilateral framework to eliminate weapons of mass destruction.
diktatorer, og det betyder, at vi inden for en multilateral ramme skal arbejde aktivt for at udrydde masseødelæggelsesvåbnene.
This objective, which needs to be pursued within an appropriate multilateral framework in order to maintain the orderly development of trade in textiles, requires, as a corollary,
Denne målsætning, som bør tilstræbes inden for velegnede multilaterale rammer, for at udviklingen i samhandelen med tekstilvarer fortsat kan ske under ordnede forhold,
Likewise, the Eastern Partnership will bring about a significant strengthening of EU policy with regard to the Eastern partners of the European Neighbourhood Policy in a bilateral and multilateral framework, to complement the other forms of cooperation already existing in the Union's neighbourhood, such as the Black Sea Synergy.
Ligeledes vil det østlige partnerskab indebære en betydelig styrkelse af EU's politik med hensyn til de østlige partnere i den europæiske naboskabspolitik i bilaterale og multilaterale rammer, til at supplere de andre former for samarbejde, der allerede findes i EU's naboområder, såsom Sortehavs-Synergien.
Protocol(which took four years, the Community being represented by the Commission), it became clear that this multilateral framework could not, on its own, meet the complex
blev for Fællesskabets vedkommende ført af Kommissionen- blev det efterhånden tydeligt, at denne multilaterale ramme ikke i sig selv ville kunnne opfylde de komplicerede krav,
Pending the institution of a new multilateral framework for trade in agricul tural products,
I afventen af nye multilaterale samhandelsregler for landbrugsprodukter, be myndigede Rådet
agreement that is very specific in character. It is, of course, part of the multilateral framework but, as it is plurilateral in character,
vi taler om en flersidet aftale af en ganske særlig art. Den er naturligvis en del af den multilaterale ramme, men eftersom den er flersidet,
forward in the report, the need to integrate non-trade concerns within the scope of WTO rules will remain a guiding principle of European Union policy within the multilateral framework, but also in the framework of its bilateral negotiations recently launched on the basis of the Global Europe Communication,
vil behovet for at tilgodese ikkehandelsrelaterede anliggender inden for rammerne af WTO's regler blive ved med at være et bærende princip i EU-politik inden for den multilaterale ramme, men også inden for rammerne af de bilaterale forhandlinger, der blev indledt for nylig på grundlag
This should not be done unilaterally- that is not our style- but within multilateral frameworks and, in particular, with the involvement of the UN.
Det bør ikke gøres unilateralt- det er ikke vores stil- men inden for multilaterale rammer og især med deltagelse af FN.
are more fully incorporated into multilateral frameworks and are more strictly supervised.
især uranberigelser og bortskaffelse af atomaffald, sættes i mere multilaterale rammer og overvåges nøjere.
in a way which does not violate multilateral frameworks, in jointly protecting our interests
som ikke er i strid med den multilaterale ramme, som beskytter vores fælles interesser,
Results: 52, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish