NORMAL GUY in Slovak translation

['nɔːml gai]
['nɔːml gai]
normálny chlap
normal guy
normal man
straight man
normal person
normálny chalan
normal guy
normal kid
normal boy
regular guy
normálny človek
normal person
normal human
normal people
normal man
normal guy
ordinary man
regular guy
sane person
ordinary person
regular person
normálny chlapík
a normal guy
a regular guy
obyčajný chalan
ordinary boy
regular guy
normal guy
simple boy
ordinary guy
obyčajný človek
ordinary man
ordinary person
common man
normal person
ordinary human
ordinary guy
regular guy
simple man
average person
average man
normálneho chlapa
normal guy
normal man
straight man
normal person
normálneho chlapíka
a normal guy
a regular guy
bežným človekom
ordinary person
everyday person
ordinary human
normal human
normal guy
normálny chlalan

Examples of using Normal guy in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A normal guy would wait for you to make him breakfast.
Normálny chalan by na teba čakal, aby si mu urobila raňajky.
You can see I'm a normal guy.
Takže vidíš, že som úplne normálny človek.
Related Story: Germanwings co-pilot described in home town as'normal guy'.
Kopilota z Germanwings opísali v jeho meste ako"normálneho chlapíka".
But he comes off as a normal guy.
Práve naopak, berie ho ako normálneho chlapa.
When he first moved in he was just a pleasant, normal guy.
Keď sme sa tu prvý krát presťahovali bolo to milý, normálny chalan.
You seem to be a normal guy.
Ale vyzeráš že si normálny človek.
Do you want to date a normal guy?
Nechceli by ste si zahrať nejakého normálneho chlapíka?
I really want to date a normal guy.
Chcem spoznať konečne normálneho chlapa.
I'm just a normal guy.
Som len normálny chalan.
You seem like a normal guy.
Vyzeráte ako normálny človek.
If not- change the figs that you reach for a normal guy!
Ak nie, zmeníte figy, ktoré dosiahnete pre normálneho chlapíka!
you're not a normal guy.
aj napriek tomu, že nie si normálny chalan.
He's a good and normal guy.
Zomrel dobrý a normálny človek.
Look, Rammy, I'm engaged to a nice, normal guy.
Pozri Rammy, teraz chodím s milým, normálnym chlapom.
We need a guy to wear a broccoli suit, not a normal guy.
Potrebujeme niekoho, kto sa navlečie do brokolice, nie normálneho človeka.
And instead of working up a drinking problem like a normal guy.
A miesto aby som to vyriešil problémom s pitím ako normálni chlapi.
What happened to dating a normal guy?
Prečo nemôže randiť s normálnym chalanom?
Find a normal guy.
Holt normálny MUŽ.
He sees himself as a normal guy, living a simple life.
Sám seba ohodnotil ako obyčajného muža, ktorý vedie obyčajný život.
He seemed a normal guy.
Vyzeral ako normálny týpek.
Results: 117, Time: 0.0606

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak