OLD RULES in Slovak translation

[əʊld ruːlz]
[əʊld ruːlz]
starých pravidiel
old rules
ancient rules
previous rules
starým pravidlám
old rules

Examples of using Old rules in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
you will receive the State Pension based on the old rules.
pred 6. aprílom 2016, získate štátny dôchodok podľa starých pravidiel.
you will receive the State Pension under the old rules.
získate štátny dôchodok podľa starých pravidiel.
Like the old rules, the new BER aims to reduce the regulatory burden for companies without market power,
Cieľom nového nariadenia o skupinovej výnimke je, rovnako ako to bolo v prípade starých pravidiel, znížiť regulačnú záťaž spoločností bez trhovej sily,
The old rules for the car sector(Regulation 1400/2002)
Doterajšie pravidlá v sektore motorových vozidiel(nariadenie č. 1400/2002)
until we have new rules, the old rules are still the rule..
nemáme nové pravidlá, hrá sa ďalej podľa starých pravidiel.
The old rules have had little impact on favouring multi-dealerships,
Staré pravidlá nemali veľký vplyv na uprednostnenie predaja viacerých značiek,
The old rules- work hard,
Staré pravidlá- tvrdo pracuj,
Under the old rules member states could provisionally ban
Podľa starých pravidiel mohli členské štáty dočasne zakázať
Many young people's political views often change as they grow older, but their support for socialistic policies is a sign that all the old rules of politics are changing fast.''.
Politické názory mladých ľudí často starnú, ale ich podpora socialistických politík je znakom toho, že staré pravidlá politiky sa rýchlo menia.”.
Under old rules, member states could provisionally ban
Podľa starých pravidiel mohli členské štáty dočasne zakázať
most Member States audited decided to keep the old rules for current expenditure relating to agri-environment contracts concluded before 2007.
väčšina kontrolovaných členských štátov sa rozhodla ponechať staré pravidlá pre súčasné výdavky týkajúce sa agroenvironmentálnych zmlúv uzavretých pred rokom 2007.
For one thing, we are in full agreement about implementing this year's budget process under the old rules, as trying to change this in the middle of the reading of the budget would result in chaos.
Po prvé plne súhlasíme s realizáciou tohtoročného rozpočtového procesu podľa starých pravidiel, pretože snaha zmeniť ho uprostred čítania rozpočtu by spôsobila chaos.
Under the old rules, member states could provisionally ban
Podľa starých pravidiel mohli členské štáty dočasne zakázať
you are subject to the legislation of a member state other than the one determined under the old rules, the original legislation shall continue to apply while the relevant situation remains unchanged,
právnym predpisom iného členského štátu, ako bol štát určený podľa starých pravidiel, pôvodné právne predpisy sa budú ďalej uplatňovať, pokým sa príslušná situácia nezmení,
unfortunately we are not here to vote for a revision but an extension of the old rules.
komisie pravidelne revidovať a aktualizovať, ale, žiaľ, nemáme tu hlasovať o revízii, ale o predĺžení starých pravidiel.
the seat became Singapore as per the old Rules.
sedadlo sa stal Singapur podľa starých pravidiel.
calculating it according to the old rules, then the woman,
vypočíta sa podľa starých pravidiel, potom žena,
Under the old rules, member states could provisionally ban
Podľa starých pravidiel mohli členské štáty dočasne zakázať
both new certificates and renewals/revalidations may be completed/realised under the old rules until 1 January 2017.
obnovené osvedčenia môžu byť vydané resp. schválené podľa starých pravidiel až do 1. januára 2017.
confine itself to ascertaining whether the new statement of reasons contained any matters capable of justifying any assessment other than that made in the order of 28 September 2007 concerning the old rules.
môže obmedziť na overenie, či nové odôvodnenie obsahuje skutočnosti, ktoré sú schopné odôvodniť iné posúdenie, než k akému sa dospelo v uvedenom uznesení z 28. septembra 2007, pokiaľ ide o bývalý režim.
Results: 80, Time: 0.0344

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak