PRECLUDED in Slovak translation

[pri'kluːdid]
[pri'kluːdid]
vylúčené
excluded
expelled
eliminated
disqualified
ruled out
ejected
out of the question
excreted
disfellowshipped
debarred
bráni
prevents
hinders
precludes
defends
impedes
stops
hampers
inhibits
obstructs
blocks
vylučuje
excludes
eliminates
secretes
excreted
rules
precludes
releases
expels
exudes
vylúčiť
exclude
rule out
eliminate
avoid
expel
remove
dismiss
preclude
vylúčená
excluded
expelled
eliminated
disqualified
ruled out
ejected
out of the question
excreted
disfellowshipped
debarred
vylúčený
excluded
expelled
eliminated
disqualified
ruled out
ejected
out of the question
excreted
disfellowshipped
debarred
vylúčení
excluded
expelled
eliminated
disqualified
ruled out
ejected
out of the question
excreted
disfellowshipped
debarred

Examples of using Precluded in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
For this reason, the assertion of or compensation for damage that results directly or indirectly from the use of the Internet pages and the information contained in them is precluded.
Z tohto dôvodu vylučujeme uplatňovanie alebo kompenzáciu škôd vzniknutých ako priamy alebo nepriamy následok z používania týchto webových stránok a informácií, ktoré sa na nich nachádzajú.
It thus implicitly took the view that the circumstances in which the documents at issue had been produced precluded their being taken into account.
Implicitne sa teda domnieval, že okolnosti, za akých predmetné dokumenty boli predložené, bránia ich zohľadneniu.
Any country which reschedules its external sovereign debt is, however, precluded from Zone A for a period of five years;
Každá krajina, ktorá svoj zahraničný dlh reštrukturalizuje, sa však vylučuje zo zóny A na obdobie piatich rokov;
When they discovered that one or more of its commandments precluded them from continuing lifestyles in opposition to divine ethical norms, they declined.
Keď zistili, že jedno či viaceré z prikázaní by im zabránili pokračovať v spôsobe života ktorý je v protiklade s božími etickými pravidlami, odmietli.
This not only precluded further pagan challenges to Christianity,
Nielenže tým zamedzil ďalším výhradám pohanov voči kresťanstvu, ale teraz sa mohli
This situation precluded the implementation of an effective risk-management policy,
Táto situácia zabránila implementácii účinnej politiky riadenia rizika,
This not only precluded further pagan challenges to Christianity,
Nielenže tým zamedzil ďalším výhradám pohanov voči kresťanstvu, ale teraz sa mohli
That is not precluded by the fact that APA's 100% ownership of APA-OTS is not guaranteed for the entire duration of the public contract.
Tomuto záveru nie je na prekážku ani skutočnosť, že nie je zaručené, že APA bude počas celej doby trvania zmluvy 100% vlastníkom APA-OTS.
This, however, in no way precluded the veneration of Bismarck by Austrian
To však v žiadnom prípade nebráni úcte voči Bismarckovi od rakúskych
The White House has said scheduling precluded a meeting between the two leaders,
Podľa Bieleho domu naplánovaný program znemožnil stretnutie oboch politikov,
This processing method precluded any relevant analysis of the breakdown of geographical
Tento spôsob spracovania zabraňoval akejkoľvek relevantnej analýze rozdelenia geografických
The aforementioned categories shall be precluded from performing the duties they were charged with in the future.
Vyššie uvedené kategórie musia byť znemožnené plnenie povinností, ktoré boli poverené v budúcnosti.
her health precluded her entering any of the strict contemplative orders.
jej chatrné zdravie jej zabránilo vstúpiť do akejkoľvek prísne kontemplatívnej rehole.
The Slovak tax administration has, therefore, precluded citizens who use competing products from fulfilling its obligations towards the state.
Slovenská daňová správa preto občanom, ktorí používajú konkurenčné výrobky, znemožnila splnenie ich zákonnej povinnosti voči štátu.
It cannot be precluded that the validity of the decisions adopted by the ECIS Executive Committee on 16 December 2004 should be treated with caution
Nie je vylúčené, že zákonnosť rozhodnutí prijatých riadiacim výborom ECIS 16. decembra 2004 bola predmetom pochybností, a teda že nemôže byť považované za nesporné,
The ECJ held that in those circumstances Article 20 of the TFEU precluded national measures which had the effect of depriving citizens of the Union of the genuine enjoyment of those rights.
V tejto veci sa rozhodlo, že článok 20 ZFEÚ bráni vnútroštátnym opatreniam, ktorých účinkom je zbavenie občanov Únie účinného požívania podstaty práv, ktoré im vyplývajú z ich statusu.
It is not, however, precluded that assets made available may be passed from one service provider to the other,
Nie je však vylúčené, aby poskytnutý majetok bol prevedený z jedného poskytovateľa služieb na druhého, najmä ak je cieľom vyhnúť sa tomu,
it held that EU law precluded national legislation that provided that a prior environmental impact assessment must be deemed to have been carried out for certain projects that had, in actuality, failed to undergo an assessment.
právo Únie vylučuje vnútroštátne právne predpisy, v ktorých sa stanovuje, že v prípade niektorých projektov, ktoré neboli nikdy predmetom posúdenia, sa má posúdenie vplyvov na životné prostredie považovať za vykonané.
In any event, it is precluded in law that the applicants can have had the slightest expectation of obtaining a coefficient for Luxembourg,
V každom prípade bolo právne vylúčené, aby žalobcovia mohli mať čo i len nepatrnú nádej dosiahnuť koeficient pre Luxemburg, pretože článok 3 ods.
Fundamentally, it is not precluded from the outset that subsequent amendments to the terms of existing contracts may(once more,
V zásade nie je možné a priori vylúčiť, že neskoršie obsahové zmeny existujúcich zmlúv by(prípadne opätovne)
Results: 145, Time: 0.1198

Top dictionary queries

English - Slovak