PRECLUDED IN SPANISH TRANSLATION

[pri'kluːdid]
[pri'kluːdid]
impedido
prevent
impede
stop
preclude
hinder
deter
keep
block
inhibit
deny
excluida
exclude
preclude
rule out
exclusion
opt out
imposibilitado
make it impossible
impossible
preclude
prevent
render
prohibida
prohibit
ban
forbid
outlaw
interdict
bar
descartada
discard
rule out
dismiss
exclude
discount
drop
reject
disregard
preclude
evitado
avoid
to prevent
help
stop
avert
keep
avoidance
impidió
prevent
impede
stop
preclude
hinder
deter
keep
block
inhibit
deny
impide
prevent
impede
stop
preclude
hinder
deter
keep
block
inhibit
deny
excluido
exclude
preclude
rule out
exclusion
opt out
impedía
prevent
impede
stop
preclude
hinder
deter
keep
block
inhibit
deny
excluye
exclude
preclude
rule out
exclusion
opt out
excluidos
exclude
preclude
rule out
exclusion
opt out
imposibilitó
make it impossible
impossible
preclude
prevent
render
prohíbe
prohibit
ban
forbid
outlaw
interdict
bar
descartaba
discard
rule out
dismiss
exclude
discount
drop
reject
disregard
preclude

Examples of using Precluded in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
belief would obviously be precluded as well.
religión o creencias evidentemente también estaría prohibida.
the Committee is thus precluded from examining the present communication.
el Comité está, pues, imposibilitado de examinar la presente comunicación.
custody is transferred to the closest male agnate with whom marriage is precluded.
la custodia se transferirá a los parientes varones en grado más próximo, con los que está vedado el matrimonio.
country of origin is precluded by this principle.
país de origen está prohibida por este principio.
The question arises whether the bank may rectify the error or whether it is precluded from doing so because of the finality of the funds transfer.
Se plantea la cuestión de determinar si el banco puede rectificar dicho error o si está imposibilitado de hacerlo en virtud del carácter definitivo de la transferencia.
The liability for consequential damages shall be precluded, as far as FOCUS did not cause these damages grossly negligent or on purpose.
La responsabilidad por daños consecuentes será descartada, ya que FOCUS no causó estos daños de manera gravemente negligente o intencionadamente.
If such does not exist, it is transferred to an agnate other than those with whom marriage is precluded.
Si no hay ninguna, a un pariente agnaticio, excluidos aquéllos con los que está vedado el matrimonio.
Likewise, the high risk of error should have precluded Franck from reporting that“outcome is not associated with arbitrator
Similarmente, el alto riesgo de error debería haber evitado que Franck reportara que“el resultado[del arbitraje] no está asociado
the State party would be precluded from deporting him.
al Estado Parte le estaría vedado deportarlo.
Time precluded the detail of the Senegal project and partnership approach being fully understood,
La escasez de tiempo impidió comprender cabalmente los pormenores del proyecto y del enfoque de asociación de Senegal,
Until recently, political tension both in Dobley and around Kismayo, precluded the spontaneous return of refugees
Hasta hace muy poco, la tensión política en Dobley y en los alrededores de Kismayo impidió el regreso espontáneo de refugiados
the related extrapolation models, which precluded correct evaluation of the actual risk.
de los modelos de extrapolación conexos, que impide una evaluación correcta del riesgo real.
A host State should not be precluded from exercising jurisdiction merely because the peacekeeping operation was taking place in a post-conflict area.
El Estado anfitrión no debe ser excluido del ejercicio de la jurisdicción por el sólo hecho de que la operación de mantenimiento de la paz tenga lugar en una zona tras un conflicto.
guarantor of fundamental rights, the Constitutional Court precluded any deprivation of liberty contrary to that basic right.
garante último de los derechos fundamentales, impide privaciones de libertad contrarias al derecho fundamental.
Tainted the Commission's analysis of non-attribution factors and precluded the Commission from properly separating
Desvirtuó el análisis de los factores de no atribución realizado por la Comisión e impidió a la Comisión separar
The right of withdrawal cannot be precluded in the case of replacement articles.
El derecho de desistimiento no puede ser excluido en el caso de artículos de reemplazo.
The legislation in almost half of the States responding in 2004 precluded or limited the extradition of nationals,
La legislación de casi la mitad de los Estados que respondieron en 2004 impedía o limitaba la extradición de los respectivos ciudadanos,
a shortcoming that precluded rewarding excellent performance
una limitación que impide recompensar la excelencia
Enka argues that the loss of the equipment covered by the deposits made their re-export impossible and, therefore, precluded the refund of the deposits.
Enka alega que la pérdida del equipo amparado por los depósitos hizo imposible su reexportación e impidió, por lo tanto, el reembolso de los depósitos.
Draft paragraph 1 precluded such retroactive application.
El proyecto de párrafo 1 excluye en la aplicación retroactiva
Results: 490, Time: 0.0899

Top dictionary queries

English - Spanish