RENEWED COMMITMENT in Slovak translation

[ri'njuːd kə'mitmənt]
[ri'njuːd kə'mitmənt]
obnovený záväzok
renewed commitment
obnovené úsilie
renewed efforts
renewed commitment
obnovenie záväzku
renewed commitment
obnoveným nasadením
renewed commitment
nový záväzok
new commitment
fresh commitment
renewed commitment
new undertaking
new engagement
obnoveného záväzku
renewed commitment
obnovenom záväzku
renewed commitment
obnovenom nadšení
obnoviť záväzok
obnovený záväzok“web

Examples of using Renewed commitment in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
welcomes the renewed commitment to political reforms, including a review of the Constitution,
víta obnovený záväzok k politickým reformám v Jordánsku vrátane revízie ústavy
sisters to make this week of prayer an occasion of renewed commitment to work for genuine ecumenism grounded in the experience of the early Church.
sa tento Týždeň modlitieb stal príležitosťou na obnovenie záväzku pracovať pre pravý ekumenizmus, založený na skúsenosti ranej Cirkvi.
Egypt this spring, we see constitutional reform in Morocco; renewed commitment for political reforms in Jordan;
Egypte na jar tohto roku je aj ústavná reforma v Maroku, obnovený záväzok k politickým reformám v Jordánsku
the EESC recommends that the relevant authorities continue to engage with renewed commitment and with the full participation of experts
EHSV odporúča, aby príslušné orgány pokračovali v činnosti s obnoveným nasadením a s úplnou participáciou expertov
the Committee of the Regions- European Disability Strategy 2010-2020: A Renewed Commitment to a Barrier-Free Europe.
Výboru regiónov- Európska stratégia pre oblasť zdravotného postihnutia 2010- 2020: obnovený záväzok vybudovať Európu bez bariér“.
maintain full communion with all of the Chinese Catholics and to take up a renewed commitment to proclaim the Gospel.
udržať plnú jednotu všetkých čínskych katolíkov a s obnoveným nasadením sa pustiť do ohlasovania Evanjelia.
In order to provide an opportunity for this renewed commitment, the European Commission has included in the new EU 2020 strategy a headline target on poverty reduction,
Aby sme poskytli príležitosť na vznik tohto obnoveného záväzku, Európska komisia zahrnula do novej stratégie EÚ 2020 hlavný cieľ znižovania chudoby,
maintain the full communion of all Chinese Catholics and to take up the proclamation of the Gospel with renewed commitment.
udržať plnú jednotu všetkých čínskych katolíkov a s obnoveným nasadením sa pustiť do ohlasovania Evanjelia.
a coordinated boost to investment, a renewed commitment to structural reforms,
koordinovanú podporu investícií, obnovený záväzok realizovať štrukturálne reformy
On 16 September 2010 the WHO adopted a resolution on renewed commitment to the elimination of measles
WHO prijala 16. septembra 2010 rezolúciu o obnovenom záväzku eliminovať osýpky
exchanges of view with parliamentary committees, and by a renewed commitment to the political dialogue on draft proposals.
výmen názorov s parlamentnými výbormi, ako aj prostredníctvom obnoveného záväzku viesť politický dialóg o pripravovaných návrhoch.
an important contribution to the implementation of the Renewed Social Agenda and will underpin the renewed commitment to social Europe.
začleňovania bude významným prínosom k vykonávaniu obnovenej sociálnej agendy a základom obnoveného záväzku v prospech sociálnej Európy.
a boost to investment, a renewed commitment to structural reforms
podpore investícií, obnovenom záväzku uskutočniť štrukturálne reformy
Coming together in September with a renewed commitment to build on our achievements so far
Že sa v septembri stretneme s obnovenými záväzkami, s cieľom stavať na tom, čo sme doteraz dosiahli
The violence and devastation in Syria should stop immediately and we should work with renewed commitment for a just solution to this fratricidal conflict,” he said on Sunday, calling for peace in Egypt.
Násilie a ničenie v Sýrii musia okamžite prestať a mali by sme začať pracovať s novým odhodlaním na spravodlivom riešení tohto bratovražedného konfliktu," vyzval František ľudí zhromaždených na Námestí svätého Petra.
charismatic ministries can provide"a helpful impulse to a renewed commitment by the Church in proclaiming
charizmami môže skutočne vytrysknúť„dôležitý impulz na obnovenie úsilia Cirkvi spojeného s ohlasovaním
I pray the Lord that our meeting will also help you, with renewed commitment and under the wise guidance of your Pastors,
Prosím Pána, aby vám aj toto naše stretnutie pomáhalo uskutočňovať s obnovenou horlivosťou a pod múdrym vedením vašich Pastierov živé
To therefore seek a renewed commitment by the partners to adopt
Usilovať sa preto o obnovený záväzok partnerov prijať
Welcoming the renewed commitment voiced by all member states to promote the inclusion of the Roma population,
Rada uvítala obnovené odhodlanie všetkých členských štátov podporovať začleňovanie rómskeho obyvateľstva
This requires a renewed commitment to the Lisbon Programme centred on three main objectives:
Táto skutočnosť si vyžaduje, aby sa obnovili záväzky lisabonského programu zamerané na realizáciu troch dôležitých cieľov:
Results: 122, Time: 0.0468

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak